Tem sido difícil para ela. | Open Subtitles | لقد كان قاسياً عليها الجميع أكتشفوا حول علاقتها |
Tem sido difícil eu não estar em casa... | Open Subtitles | أعلم أن الأمر كان قاسياً وأنا خارج المنزل |
foi duro e cruel. Sem qualquer piedade, nem vergonha. | Open Subtitles | .لقد كان قاسياً وجاهلاً .بدون رحمة ولا حياء |
Ele era duro, mas justo. Eu gostava dele por isso. | Open Subtitles | كان قاسياً لكن عادلاً، لهذا أحببته |
Ele foi cruel para ela. | Open Subtitles | كان قاسياً معها. |
Ele era cruel para quase todas as pessoas com quem tinha contacto. | Open Subtitles | لقد كان قاسياً في تعامله مع جميع الذين تعاملوا معه مباشرة |
O primeiro mês foi muito difícil. | Open Subtitles | على ما يبدو، ولكن الشهر الأول كان قاسياً جداً |
Deve ter sido difícil. Não lamentes. | Open Subtitles | آسف لأنّك كابدتِ هذا العناء , يبدو أن الأمر كان قاسياً |
Isto tem sido difícil para todos, mas não podemos ser conduzidos pela política do ódio. | Open Subtitles | وهذا كان قاسياً لنا جميعاً، ولكن لا يمكن أن نترك الغضب يحكم سياستنا |
Harvey, sei que perder a Donna tem sido difícil. | Open Subtitles | (هارفي)، أعلم أن فقدان (دونا) كان قاسياً عليك |
Deve ter sido difícil para ti. | Open Subtitles | لا بدّ من أنّ ذلكَ كان قاسياً عليكما |
Deve ter sido difícil. | Open Subtitles | لا بدّ أن هذا كان قاسياً |
Emocionalmente, foi duro, mas superámo-lo juntos. | Open Subtitles | ، حسناً, عاطفياً كان قاسياً . لَكنَّنا تَخطّينَاه سوياً |
Se achas que foi duro ser queimado, ainda não viste nada. | Open Subtitles | اذا ظننت أن طردك كان قاسياً فأنت لم ترى شيءاً بعد |
Não, não, não. Isto foi duro. | Open Subtitles | لا , لا , لا , هذا كان قاسياً |
Sim, ele era duro comigo, mas é isso que os irmãos mais velhos fazem. | Open Subtitles | ...بالطبع لقد كان قاسياً في معاملتي لكن ذلك ما يفعلهُ الأخوان الكبار |
O Dan era duro consigo mesmo, como era com a gente. | Open Subtitles | دان) كان قاسياً علي نفسه كما كان معنا جميعاً) |
Ele era duro com os rapazes. | Open Subtitles | لقد كان قاسياً على الأولاد |
O que ela te fez passar foi cruel. | Open Subtitles | (بالطبع ، (مورياتّي ماجعلتك تعانيه كان قاسياً |
O que fizeste ao meu pai foi cruel. | Open Subtitles | ما فعلت بوالدي كان قاسياً |
Na sua carta, disse que ele era cruel consigo. | Open Subtitles | لقد ذكرتِ برسالتكِ بأنّه كان قاسياً معكِ |
Ele era cruel, comigo. | Open Subtitles | لقد كان قاسياً في تعامله معي |
Todos os vossos espiões, os vossos passarinhos, não vos disseram que Viserys era cruel, estúpido e fraco? | Open Subtitles | جميع جواسيسك، طيورك الصغيرة، هل أخبروك أن (فيسيريس) كان قاسياً وأحمقاً وضعيفاً؟ |
"Porém, acredita que foi muito difícil para mim. | Open Subtitles | 'أرجو أن تعلم كم كان قاسياً علينا |