"كان ليفعل ذلك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • faria isso
        
    • o faria
        
    • faria isto
        
    - Ele não faria isso. - Talvez, não importa. Open Subtitles ـ لا ، ما كان ليفعل ذلك قط ـ رُبما ورُبما لا ، لا تُبالي بشأن ذلك
    - Não, ele nunca faria isso. - Talvez, talvez não. Não quero saber. Open Subtitles ـ لا ، ما كان ليفعل ذلك قط ـ رُبما ورُبما لا ، لا تُبالي بشأن ذلك
    Eu sabia. Nunca confiei na água. Rum nunca faria isso. Open Subtitles كنت أعرف أنّه لا تجدر الثقة بهذا الشيء، فالرمّ ما كان ليفعل ذلك أبداً
    Ele nunca o faria por ti. Open Subtitles ما كان ليفعل ذلك لأجلك
    Conseguiste dois e eu nenhum? Rube nunca faria isto. Open Subtitles لديكِ اثنان، وانا ليس لدي شيء روب ما كان ليفعل ذلك ابدا
    - Rube nunca faria isso. - Rube era um estupido idiota. Open Subtitles روب ما كان ليفعل ذلك - روب كان غبي احمق -
    Ele não faria isso. Open Subtitles ما كان ليفعل ذلك
    - Ele nunca faria isso. Open Subtitles ما كان ليفعل ذلك - بلى ، لقد فعل -
    Ele não faria isso. Open Subtitles ما كان ليفعل ذلك
    Ele não faria isso. Open Subtitles ما كان ليفعل ذلك.
    Quem faria isso? Open Subtitles أقصد , من كان ليفعل ذلك ؟
    - Ninguém faria isso. Open Subtitles لا أحد كان ليفعل ذلك
    Ele só faria isso para nos proteger. Open Subtitles كان ليفعل ذلك فقط لكيّ يحمينا
    Não, ele não faria isso! Open Subtitles -لا، ما كان ليفعل ذلك
    O Jeremy não faria isso à Bonnie. Open Subtitles ما كان ليفعل ذلك بـ (بوني).
    Pai, o Max não faria isso. Open Subtitles أبي، ما كان ليفعل ذلك (ماكس).
    Não. Não, ele não o faria. Open Subtitles لا، ما كان ليفعل ذلك
    Quem mais o faria? Open Subtitles -و من غيره كان ليفعل ذلك ؟ - نعم
    Ele não o faria. Open Subtitles ما كان ليفعل ذلك الأمر
    O Joshua nunca faria isto. Open Subtitles أنت تعلم أن (جاشوا) ما كان ليفعل ذلك أبداً
    - Ele não faria isto. Open Subtitles -ما كان ليفعل ذلك .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more