"كان متأخراً" - Translation from Arabic to Portuguese

    • era tarde de mais
        
    • já era tarde
        
    • tarde demais
        
    • Ele estava atrasado
        
    Ia chamar uma ambulância, mas era tarde de mais. Open Subtitles لقد كنت سأستدعي الإسعاف لكنه كان متأخراً جداً
    Tentei voltar atrás, mas era tarde de mais. Open Subtitles حاولت أن أعيدهم لكن هذا كان متأخراً.
    Tentei voltar atrás, mas era tarde de mais. Open Subtitles حاولت أن أعيدهم لكن هذا كان متأخراً.
    Encontrei isto na noite passada. Ia telefonar-lhe mas já era tarde. Open Subtitles و جدت هذا بالأمس، كنت سأتصل بكِ لكن الوقت كان متأخراً
    Parece que juntou muito bem todas as peças... mas infelizmente é tarde demais para você... e para os outros. Open Subtitles لقد وضعتي القطع ,معاً بطريقة جيدة لكن للأسف هذا كان متأخراً لكِ وللآخرين
    Ele estava atrasado para o nosso jogo de xadrez, por isso saí da sala de convívio e fui procurá-lo. Open Subtitles كان متأخراً عن لعبة الشطرنج خاصتنا لذا غادرت الغرفة النهارية و ذهبت باحثاً عنه
    No final da ronda, já era tarde de mais. Open Subtitles عند نهاية الجولة , لقد كان متأخراً
    Mas era tarde de mais. Open Subtitles لكنه كان متأخراً
    Mas, quando descobri o erro, já era tarde demais. Open Subtitles لكن بمرور الوقت اكتشفت ان خطأئي كان متأخراً جداً
    -Podíamos dizer que já era tarde... Open Subtitles ويمكننا القول ان الوقت كان متأخراً بالليل
    Disse que tentou, mas já era tarde. Open Subtitles لقد قال بأنه قد حاول ولكن ذلك كان متأخراً جداً
    Tentei cancelar tudo, mas era tarde demais, foi tudo muito rápido. Open Subtitles حاولت التراجع عن الأمر، لكنه كان متأخراً جداً وكل شيءٍ حدث بسرعةٍ جداً
    A sua chamada chegou tarde demais, Agente. Open Subtitles لقد تلقينا أتصالك ايها العميل و لكنه كان متأخراً
    Ele estava atrasado, e recusou-se a pagar. Open Subtitles - لقد كان متأخراً, لقد رفض أن يدفع النقود.
    - Ele estava atrasado. Open Subtitles - كان متأخراً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more