"كان مشغولاً" - Translation from Arabic to Portuguese

    • estava ocupado
        
    • estava ocupada
        
    • foi atarefado
        
    • esteve ocupado
        
    • tem andado atarefado
        
    • está demasiado ocupado
        
    • estava demasiado ocupado
        
    Da última vez, não. estava ocupado a atirar-me com copos. Open Subtitles ليس آخر مرة فقد كان مشغولاً برمي الزجاج عليّ
    Ele queria estar connosco, mas ele estava... ocupado a inventar, o senhor sabe... Open Subtitles كان يريد أن يكون معنا لكنه كان .. مشغولاً بالإختراعات كما تعلم
    Tentei ligar uma ou duas vezes mas estava ocupado. Open Subtitles نعم, يا أبى لقد حاولت الإتصال مرتين ولكن الهاتف كان مشغولاً
    Tentei ligar. A linha estava ocupada. Open Subtitles لقد حاولت الإتصال بك، ولكنّ الخط قد كان مشغولاً
    Tentei ligar-te, mas o telefone estava ocupado, então vim cá. Open Subtitles حاول الإتصال بك لكن الخط كان مشغولاً لذلك أتيت لرؤيتك
    - E se eu pudesse provar que o meu cliente estava ocupado durante esse tempo? Open Subtitles وماذا إن أثبتُ أن موكّلي كان مشغولاً بأمر آخر خلال ذلك الوقت؟
    estava ocupado a redigir um documentos pertinentes. Open Subtitles كان مشغولاً في صياغة بعض الوثائق ذات الصلة
    Era suposto termos ido almoçar no dia a seguir, mas ele não atendeu o telemóvel, presumi que estava ocupado. Open Subtitles كان من الفترض أن نلتقى على الغداء في اليوم التالي لكنه لم يجب هاتفه لذا افترضت أنه كان مشغولاً
    O tipo com quem precisava de falar estava ocupado, por isso volto amanhã. Open Subtitles الرجل الذي أردت رؤيته كان مشغولاً لذا سأذهب مجدداً غداً في الظهيرة
    estava ocupado a trabalhar numa fábrica, seu charlatão! Open Subtitles لقد كان مشغولاً بالعمل في مصنع أيها الدجال
    Talvez porque estava ocupado a planear uma emboscada. Open Subtitles ربما لأنه كان مشغولاً بالتخطيط لنصب كمين
    Tentei telefonar-te, estava ocupado. Open Subtitles - لقد كنت احاول ان اتصل بك طوال الصباح ولكن هاتفك كان مشغولاً
    estava ocupado a vomitar no O'Grady. Sim. Open Subtitles كان مشغولاً جداً بالقيء هو أيضاً
    O Freddy Riedenschneider estava ocupado a preparar-se. Open Subtitles فريدي ريدنشنايدر كان مشغولاً بالاعداد.
    - A cabina do meio estava ocupada. Open Subtitles اوه ، الحمام الأوسط كان مشغولاً.
    A casa de banho dos Homens estava ocupada. Open Subtitles مرحاض الرجال كان مشغولاً
    O último dia de Charles Lambert foi atarefado. Open Subtitles تشارلز لامبرت" كان مشغولاً فى" اخر يوم له
    O Pai esteve ocupado. não tive tempo. Open Subtitles القس كان مشغولاً ولم أجد وقتاً مناسباً لذلك
    A ataque da Torre. - Alguém tem andado atarefado. Open Subtitles حوض جارف لابد أن أحدهم كان مشغولاً بالتبول
    É porque está demasiado ocupado a comer outra pessoa. Open Subtitles لأنه كان مشغولاً جداً في أكل شخص آخر
    Mas estava demasiado ocupado a olhar para o próprio umbigo para apreciar o que teve. Open Subtitles لكنه كان مشغولاً جداً في سرته الخاصه ليقدر ما لديه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more