"كان من الجميل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Foi bom
        
    • Foi um prazer
        
    • Prazer em
        
    • Gostei de
        
    • conhecê-lo
        
    Foi bom ver a tua cara um minuto. Acalma-me. Open Subtitles إنهُ كان من الجميل رؤية وجهك ذلك يُهَدِّأني
    Mas, Foi bom ter alguma competição para variar. Finalmente, arranjei o triturador de lixo. Open Subtitles لكن كان من الجميل وجود بعض المنافسه, للتغير حسناً
    Foi difícil após a morte da mãe, Foi bom vê-la sorrir novamente. Open Subtitles مررنا بأيام عصيبة بعد وفاة أمي و كان من الجميل رؤية ابتسامتها مجدداً
    Foi um prazer fazer negócios com vocês. Open Subtitles كان من الجميل التعامل معكم أيها السادة
    Estou ansiosa. Foi um prazer conhecê-los. Open Subtitles لقد كان من الجميل جدا أن أقابلكما
    Prazer em conhecê-los. Parabéns, Shane. Open Subtitles كان من الجميل مقابلتكم تهانيّ لك ، شاين
    Bem, Gostei de vos conhecer. Vou embora. Open Subtitles حسناً،لقد كان من الجميل مقابلتكِ,أنا مغادر
    De qualquer forma eu sei que ela irá fazer a coisa certa, mas foi ótimo conhecê-lo. Open Subtitles على كل حال، أعلم أنها ستتخذ القرار الصائب وكما قلت لك كان من الجميل التحدث معك
    Foi bom passar um tempo com alguém que tem a coragem de enfrentá-lo, ou ficar sob a vontade dele e dar-me crédito por fazer o mesmo. Open Subtitles كان من الجميل أن أقضي وقتاً برفقة شخص ما كان يمتلك الشجاعة لجلب قبعته أو يبقى كما يحلو له ويمنحني الفضل على الأمر ذاته
    Foi bom da parte dela mostrar-nos como se faz de parvo com um exemplo. Open Subtitles كان من الجميل منها ان ترينا كيفية التظاهر بالغباء مع وجود مثال
    Foi bom saber que tínhamos uma grande equipa em terra, a dar-nos apoio. Open Subtitles كان من الجميل أن نعرف بأن لدينا فريق عظيم على الأرض
    Então, Foi bom termos terminado o tour em São Francisco porque nós pudemos ir ao balcão de negócios na manhã seguinte para ver as ofertas públicas. Open Subtitles حيث سيتم تداول اسهمنا علنيا لذا كان من الجميل ان ننهي جولتنا في سان فرانسيسكو لأنه كان بإمكاننا الذهاب الى جناح البيع ببطاقات الائتمان في الصباح التالي
    Foi bom ver toda a gente a esforçar-se daquela forma. Open Subtitles كان من الجميل رؤية الجميع يتعاونون هكذا
    Foi bom ter-te como irmão mais novo. Open Subtitles كان من الجميل أن أحظى بك كأخي الصغير
    Foi bom falar com você. Open Subtitles اسمع كان من الجميل التحدث إليك
    Bem, Foi um prazer conhecê-lo. Open Subtitles حسنًا، كان من الجميل جدّاً مقابلتك
    - Foi um prazer conhecê-la. - Igualmente. Open Subtitles إذا ، كان من الجميل مقابلتك أنتي أيضا
    Foi um prazer conhecê-la. Open Subtitles كان من الجميل اللقاء بك
    Foi um prazer conhecer-te, Gita. Open Subtitles كان من الجميل مقابلتك يا جيتا
    Pára de falar. Bem, Prazer em conhecê-las. Vemo-nos na hora do chá. Open Subtitles حسنا، كان من الجميل حقا لقاؤكم، يارفاق.
    Prazer em conhecê-lo. Open Subtitles -وداعاً كان من الجميل الالتقاء بك
    Gostei de fazer negócio consigo. Open Subtitles كان من الجميل القيام بالعمل معكِ
    Bem, vou sair agora, como disse que iria, e foi muito bom conhecê-lo, Peter. Open Subtitles حسنا, أنا سأذهب كما قلت أنني سأفعل كان من الجميل جدا مقابلتك, بيتر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more