Ele levava coisas de casa para o escritório. Eram restos, a sério, | Open Subtitles | كان يأخذ أغراضاً معه للبيت من المكتب لقد كانت قمامة فعلاً |
E enquanto Ele levava o corpo dela para o seu túmulo de areia... ele jurou que nunca mais faria isso. | Open Subtitles | وبينما كان يأخذ جسدها إلى مثواة الرملي المغبر أقسم ألا يفعل ذلك ثانية أبدا |
Ele é simplesmente tão egoísta e estava a levar demasiado a morrer, então eu decidi fazer avançar as coisas. | Open Subtitles | انه فقط اناني و كان يأخذ وقتا طويلا ليموت , بالتالي لقد قررت ان احرك الاشياء قليلا |
Alguém estava a roubar navios de abastecimento que iam para a Tribo da Água do Sul. | Open Subtitles | شخص ما كان يأخذ سفن مساعدة متوجهالىعشيرةالماءالجنوبية. |
Ele pensava que tomava tranquilizantes, mas não estava, pois não? | Open Subtitles | لقد اعتقد انه كان يأخذ المسكنات ولكنه لم يكن أليس كذلك؟ |
Dizem que enquanto tirava um cochilo foi picado por um escorpião. | Open Subtitles | قالوا بأنه بينما كان يأخذ قيلولته لُسع بواسطة عقرب |
Ademais, ele estava tomando um vidro de aspirina por dia. | Open Subtitles | بجانب أنه كان يأخذ فنينة من"الأسبيرين" يومياً |
Alguém estava a tirar fotos à nossa casa, queria saber porquê. | Open Subtitles | أجل . أحدهم كان يأخذ صوراً لمنزلنا ، أردتُ أن أعرفَ لماذا |
Ele levava os mortos para serem julgados na vida após a morte... e o seu pagamento era uma moeda na boca dele. | Open Subtitles | كان يأخذ الاموات ليحكم عليهم بعد الموت وكانت جائزته عبارة عن عملة معدنية تضع في فمه |
Ele levava as coisas muito a sério. | Open Subtitles | كان يأخذ الامور بجدية شديدة |
- Para onde Ele levava as mulheres. | Open Subtitles | -حيث كان يأخذ نسائه |
O Eli estava a levar a Mossad, e o nosso país numa direcção perigosa. | Open Subtitles | ايلاى كان يأخذ الموساد و دولتنا فى اتجاه خطير |
Ele estava a levar itens promocionais para vendê-los, posters, cartazes. | Open Subtitles | كان يأخذ مواد ترويجيّة "ويبيعها.. ملصقات، "ستاندابز |
O Noah estava a levar estas pessoas numa viagem, mas não na arca. | Open Subtitles | حسناً " نوح " كان يأخذ هؤلاء الناس في جولة لكن ليس على السفينة |
O que interessa é que ele me estava a roubar. | Open Subtitles | الهدف انه كان يأخذ مني البودنغ خاصتي |
Eles descobriram que ele estava a roubar corpos da morgue do hospital, para as experiências dele. | Open Subtitles | لقد كان يأخذ الجثث من المشفى |
E tomava sempre os medicamentos. | Open Subtitles | لا يشتكي كان يأخذ أدويته دوماً |
-Eu sabia que ele estava tomando Prozac. | Open Subtitles | أتعرفين أنه كان يأخذ أقراص |
Se estava a tirar o plasma do sangue deve ser um receptor universal. | Open Subtitles | ان كان يأخذ البلازما من دمائهم لا بد أن يكون مستقبلا عاما |