Devias ter-me dito. Temos de confiar sempre nos professores. | Open Subtitles | كان يجب أن تخبرني يجب دائما أن تثق في معلميك |
Devias ter-me dito. E eu a embonecá-lo! | Open Subtitles | كان يجب أن تخبرني كي لا أزينه بأناقة أيها اللعين |
Devias ter-me dito que foste detido cinco vezes. | Open Subtitles | كان يجب أن تخبرني أنه تم القبض عليك خمس مرات |
Devias ter-me contado há muito tempo. Saul... | Open Subtitles | كان يجب أن تخبرني منذ فترة طويلة |
Devias ter-me contado que estavas com problemas. | Open Subtitles | كان يجب أن تخبرني أنك واقع في مشاكل |
Devias-me ter dito. Eu sou o teu parceiro, merda. | Open Subtitles | كان يجب أن تخبرني, أنا شريكك أيها الغبي. |
Devias ter-me dito que quando chegas a casa vestes cuecas de mulher. | Open Subtitles | كان يجب أن تخبرني أنه عند عودتك إلي المنزل، فإنك ترتدي ملابس نسائية |
Bem, Devias ter-me dito isso antes de eu a comer. | Open Subtitles | حسنا , كان يجب أن تخبرني بذلك قبل أن اضاجعها |
Devias ter-me dito para que servia a nossa unidade de elite. Porquê? | Open Subtitles | كان يجب أن تخبرني ، لما كانت وحداتك الخاصة هذه. |
Devias ter-me dito que cancelaste. Estive em espera uma hora! | Open Subtitles | كان يجب أن تخبرني أنك ألغيته ظللت أنتظر على الهاتف معهم لمدة ساعة |
- Devias ter-me dito pessoalmente. | Open Subtitles | لأنّه كان يجب أن تخبرني شخصيّاً |
Devias ter-me dito que foi por isso que saíste. | Open Subtitles | "مع قضيتك لـ "أي بي بي سي كان يجب أن تخبرني أنها سبب رحيلك |
Devias ter-me dito que gostas de grávidas. | Open Subtitles | كان يجب أن تخبرني أنك متورط في حملها. |
Devias ter-me dito. | Open Subtitles | كان يجب أن تخبرني فحسب |
Devias ter-me contado que a Kylie tem uma filha. | Open Subtitles | كان يجب أن تخبرني أن (كايلي) لديها ابنة. |
Devias ter-me contado. | Open Subtitles | كان يجب أن تخبرني |
Devias ter-me contado o quê. | Open Subtitles | كان يجب أن تخبرني بماذا ؟ |
Devias ter-me contado o que estavas a fazer para começar. | Open Subtitles | كان يجب أن تخبرني بنواياك |
Devias ter-me contado isto. | Open Subtitles | كان يجب أن تخبرني هذا |
Devias ter-me contado tudo sobre o teu caso IBBC na Scotland Yard. | Open Subtitles | كان يجب أن تخبرني بكل شيئ حدث |
Devias-me ter dito que toda esta farsa da sala de audiências era uma farsa. | Open Subtitles | كان يجب أن تخبرني أن مهزلة المحكمة بأكملها كانت تمثيلية |
Sim, devias ter mencionado, quer dizer, Devias-me ter dito isso na cena do crime, Chae. | Open Subtitles | كان يجب أن تخبرني هذا لم اشاهد، شي |