"كان يجب عليكِ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • devias ter
        
    • Devias ter-me
        
    devias ter dito alguma coisa à tua irmã, naquela noite. Open Subtitles كان يجب عليكِ أن تقولي لأختكِ عن تلك الليله
    devias ter visto como eles me falaram. Open Subtitles كان يجب عليكِ أن تري الطريقة التي تحدثوا بها إليّ
    Porque devias ter notado mais cedo? Open Subtitles لأنه كان يجب عليكِ أن تلاحظي ذلك مبكراً؟
    Foi para isso que te dei o meu número. Devias ter-me ligado. Open Subtitles لذلك أعطيتكِ رقمي كان يجب عليكِ الإتصال بي
    - Devias ter-me dito. Devia. Eu pensei que nós... Open Subtitles كان يجب عليكِ إخباري كان يجب عليكِ ذلك
    Que nunca me devias ter contado sobre os fantasmas, porque agora vejo-os em todo o lado. Open Subtitles بأنه ما كان يجب عليكِ أن تخبريني عن الأشباح لأنني أراهم في كل مكان
    devias ter deixado a puta, contar as próprias mentiras. Open Subtitles كان يجب عليكِ أن تدعى العاهرة تقول أكاذيبها بنفسها.
    devias ter ido quando eu te disse. Open Subtitles كان يجب عليكِ المُغادرة عندما أخبرتكِ بذلك.
    Tens razão. Pedi-te para confiares em mim e não devias ter confiado. Open Subtitles أنتي محقه , طلبت منكِ وما كان يجب عليكِ ذلك
    Tu devias ter sido minha criatura. Open Subtitles كان يجب عليكِ أن تكوني مخلوقي الخاص.
    devias ter visto a cara deles. Open Subtitles كان يجب عليكِ أن تنظري إلى وجههيما
    devias ter dito que eu falava com eles. Open Subtitles كان يجب عليكِ أن تقولي أني سأتحدث إليهما أنا أمهم .
    devias ter FEITO O QUE TE PEDI. Open Subtitles كان يجب عليكِ أن تنفذي ما طلبت
    Outra coisa que devias ter dito... Open Subtitles هذا شيء أخر كان يجب عليكِ قوله لي
    Achas que me devias ter dito? Open Subtitles هل تفترضي أنه كان يجب عليكِ إخباري ؟
    devias ter esperado coisas do genero. Open Subtitles كان يجب عليكِ توقع أمراً كهذا
    devias ter vindo connosco. Open Subtitles كان يجب عليكِ أن تأتي معنا
    Devias ter-me dito que precisavas de um lugar para ficar. Porquê? Open Subtitles كان يجب عليكِ بان تقول لي بأنكِ تحتاجين إلى مكان ما لتمكثي فيه - لماذا ؟
    Devias ter-me impedido! Open Subtitles أنتي تعرفين ذلك كان يجب عليكِ إيقافي
    Devias ter-me procurado com este caso. Open Subtitles كان يجب عليكِ إحضار هذه القضية لى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more