"كان يجب عليهم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • tinham que
        
    Eles tinham que pôr um género de liquido esquisito na espinha dele. Open Subtitles كان يجب عليهم وضع نوع غريب من السوائل فى عموده الفقرى
    Mas ainda não era um verdadeiro carro autónomo. tinham que prestar atenção, porque era um veículo experimental. TED لكن على عكس السيارة ذات القيادة الآلية، هذه عليها علامة كبيرة: كان يجب عليهم الإنتباه، لأن هذه كانت سيارة تجريبية.
    Porque eles tinham que distribuir o bagulho. Open Subtitles لأنه كان يجب عليهم ، أنت تعرف ، الإيفاء ببعض الالتزامات وشيء من هذا القبيل
    O procurador da cidade disse-lhes que, para continuarem a negociação, tinham que formar uma ONG, e, claro, eles não sabiam o que era uma ONG. TED أخبرهم محامي المدينة أنه من أجل الاستمرار بالمناقشة كان يجب عليهم أن يصبحوا منظمة غير حكومية، و بالطبع لم يكونوا يعرفون ما تعنيه هيئة غير حكومية.
    tinham que haver outros envolvidos. Open Subtitles كان يجب عليهم ان يورطوا اكثر من لاعب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more