Meninos, Devíamos ter sido honestos acerca de querermos que apanhassem varicela. | Open Subtitles | كان يجدر بنا مصارحتكم بشأن رغبتنا في إصابتكم بجدري الماء |
Acho que não lhe Devíamos ter dado carta branca para as janelas. Também devia ter voto na matéria. | Open Subtitles | لا أظن أنه كان يجدر بنا السماح لها بتبديل النوافذ أعتقد أن سيكون لديّ رأي بإختيارها |
Eu avisei. Devíamos ter carregado mais carvão em Gibraltar. | Open Subtitles | لقد حذرتك كان يجدر بنا تحميل فحم حجرى اضافى فى جبل طارق |
Nunca deveríamos ter ligado para este planeta? | Open Subtitles | هل كان يجدر بنا عدم الأتصال بهذا الكوكب؟ |
Devíamos tê-lo trazido para os exames. | Open Subtitles | كان يجدر بنا إحضاره لإجراء المزيد من الفحوص. |
Devíamos ter saído daquela estúpida festa uma hora antes. | Open Subtitles | كان يجدر بنا مغادرة تلك الحفلة الغبية منذ ساعة |
Eu disse-te que Devíamos ter ido em direcção à rua Dauphine. | Open Subtitles | قلتُ لكِ أنه كان يجدر بنا "الذهاب صوب منطقة "دوفيه |
Devemos fazer agora o que Devíamos ter feito antes. | Open Subtitles | سوف نقوم الان ما كان يجدر بنا ان نفعل من قبل |
Devíamos ter ficado juntos pela Becca. | Open Subtitles | كان يجدر بنا البقاء سوّية بأيّ ثمن لصالحها |
Sim, e eu disse-te que Devíamos ter começado do outro lado do bar! | Open Subtitles | نعم, ولقد أخبرتك انه كان يجدر بنا البدء عند الجهة الأخرى من البار |
Devíamos ter uns rapazes como vocês connosco, não devíamos? | Open Subtitles | كان يجدر بنا أن نصطحب معنا في هذه المهمة فتيان مثلكما، أليس كذلك؟ |
Devia ter imaginado. Ambos Devíamos ter imaginado. | Open Subtitles | كان يجدر بي ان ارى هذا قادماً كان يجدر بنا جميعاً ان نرى هذا قادماً |
Devíamos ter devolvido o dinheiro em cêntimos. | Open Subtitles | كان يجدر بنا أن نعطيهم المال على هيئة بنسات |
Devíamos ter ligado para dizer que já tinha acabado. | Open Subtitles | كان يجدر بنا الاتصال بكم وإخباركم بأن الأمر انتهى. |
Devíamos ter feito isto nos últimos 14 anos. | Open Subtitles | كان يجدر بنا فعل هذه لأربع عشرة سنةٍ مضت |
Devíamos ter vindo juntos. É a moda de trazer só um carro. | Open Subtitles | كان يجدر بنا المجيء سويًا، المرافقة بالسيارة شيء جميل. |
Eu te falei, nós deveríamos ter ficado na estrada. | Open Subtitles | أنظر، لقد أخبرتك، كان يجدر بنا أن نلتزم بالطريق |
Nunca deveríamos ter falado disto. | Open Subtitles | كان يجدر بنا عدم التحدث بهذا الموضوع |
Devíamos tê-lo atirado do penhasco quando tivemos a oportunidade. | Open Subtitles | كان يجدر بنا رميه من المنحدر عندما كنا نملك الفرصة |
Acho que já Devíamos estar a meio caminho de casa. | Open Subtitles | أعتقد أنه كان يجدر بنا أن نكون بمنتصف طريق العودة بالفعل |
Talvez não devêssemos ter excluído. | Open Subtitles | لربّما كان يجدر بنا ألا نستبعده دعكم من التسمّم |