Sim. Ele usava uns sapatos tamanho 44 sem sola. | Open Subtitles | نعم،لقد كان يرتدي حذاء نمرة 10 بلا نعل |
Pelo menos acho que era o realizador. Ele usava um boné de basebol. | Open Subtitles | أعتقد بأنه المخرج لقد كان يرتدي قبعة بيسبول |
Ele tinha tanta roupa, que nem nos apercebemos da gravidade do ferimento. | Open Subtitles | كان يرتدي ملابس كثيره فلم نعرف حجم النزيف |
O que é que o homem que atirou no seu parceiro tinha vestido? | Open Subtitles | ماذا كان يرتدي الرجل الذي أطلق النار على شريككِ؟ |
Quando viste o fantasma, Ele estava a usar um fato-macaco? | Open Subtitles | عندما رأيتِ هذا الشبح هل كان يرتدي زي ميكانيكي؟ |
Em torno dos seus quadris, usava um cinto... que divide o mundo espiritual do mundo material. | Open Subtitles | حول وركه, كان يرتدي ذلك الحزام الذي يفصل العالم الروحي عن العالم المادي. |
Quem o fez, usava uma camisola preta com capuz. | Open Subtitles | الرجل الذي فعل هذا كان يرتدي بلوزة داكنة |
Não o vimos na multidão porque estava vestido como um nós. | Open Subtitles | لم نره في الحشد... لأنّه كان يرتدي ملابس واحد منا |
Todas as provas parecem indicar que Ele usava próteses de última geração | Open Subtitles | ومازال يمشي كل الأدلة تقول أنه كان يرتدي أطراف صناعية عالية الجودة |
Não, ele não era um sem-abrigo. Ele usava um fato. | Open Subtitles | لا، لم يكن مشرّداً، كان يرتدي بذلة حسناً؟ |
Ele usava um casaco com capuz, acho eu. | Open Subtitles | كان يرتدي قميصاً طويل الذراعين بقلنسوة، حسبما أعتقد |
Segundo ele, Ele tinha botas alemãs. E levava outro mais magro às costas. | Open Subtitles | كان يرتدي جزمة ألمانية ويحمل حزام جندي رقيق الصنع |
Para além do fato de escalador e do smoking Ele tinha roupa interior larga. | Open Subtitles | فضلاً عن بدلة السباحة الأنيقة كان يرتدي ثياباً داخلية طويلة |
O homem que estava debaixo da trave, o que é que Ele tinha vestido? | Open Subtitles | الرجل تحت الحطام ماذا كان يرتدي ؟ |
tinha vestido um blazer de um caqui sujo, umas sapatilhas velhas com meias que lhe caiam pelos tornozelos. | Open Subtitles | كان يرتدي نوعاً من المعاطِف القذِرة المصنوعة من القِماش الكاكي، حِذاء تنس قديم، مع جوارب والتى كانت ساقِطة على كعبيّ قَدَمِه. |
Havia um homem, estou a dizer-te, havia um porteiro, Ele estava a usar um uniforme de porteiro, e foi morto, ou pelo menos foi ferido, ele deve ter sido ferido, mesmo à minha frente, | Open Subtitles | كان هناك رجل، إنّي أخبرك، كان هناك ذلك البوّاب، كان يرتدي زي البوّابين, وقتِل، أو علي الأقل جرح, لا بدّ وأن يكون أصيب, |
Ele estava a usar uma tanga com padrão de leopardo. | Open Subtitles | كان يرتدي سروالاً تحتياً رفيعاً من جلد الفهد |
Polly Nichols, uma das vítimas do Estripador, usava um boné novo na noite em que a mataram. | Open Subtitles | بولي نيكولاس أحد ضحايا السفاح كان يرتدي قبعه جديده في الليله التي قتل فيها |
O Ian McKinley causa a minha morte. Na minha foto, eu usava uma camisa do McKinley. | Open Subtitles | في الصورة التي أخذتها له كان يرتدي القميص نفسه |
Significa que ele estava vestido quando foi atingido. | Open Subtitles | مما يعني أنّه كان يرتدي الملابس عندما أطلق النار عليه |
O Einstein usava o mesmo fato todos os dias. | Open Subtitles | لعلمك اينشتاين كان يرتدي نفس الرداء كل يوم |
Mas, quando Ele usou uma camisola da Universidade de Pittsburgh, a batota diminuiu. | TED | لكن عندما كان يرتدي قميصاً لجامعة بطسبيرج، أنخفض الغش. |
O richard jaeckel Tinha um capacete brilhante porque era da pm. | Open Subtitles | ريتشارد جيكل كان يرتدي خوذة لامعة. لأنه كان بوليس حربي |
estava de fraque enquanto se engasgava no seu próprio plasma? | Open Subtitles | هل كان يرتدي بزة السهرة بينما كان يختنق بالبلازما؟ |
Tinha um uniforme esquisito. Tinha uma arma que controlava a luz. | Open Subtitles | كما كان يرتدي زياً غريباً، وكان لديه سلاح يتحكّم بالضوء. |
Eu vi o Mulder esta manhã, e Ele trazia a mesma roupa. | Open Subtitles | رأيت مولدر مبكراً هذا الصباح. كان يرتدي نفس الملابس. |
Ele estava usando um véu - | Open Subtitles | كان يرتدي وشاحاً... |