"كان يكذب" - Translation from Arabic to Portuguese

    • estava a mentir
        
    • ele mentiu
        
    • ele está a mentir
        
    • esteja a mentir
        
    • que mentiu
        
    • tiver a mentir
        
    • ele estiver mentindo
        
    • estava mentindo
        
    Sabe, se fizer alguma diferença... ele estava a mentir. Open Subtitles أتعرفين لو كان سيصنع فارقاً لقد كان يكذب
    Sabes, não eras o único que estava a mentir. Open Subtitles ‫أتدري؟ لم تكن الوحيد الذي كان يكذب عليه
    Se estava a mentir, como podia saber do anel que dei a Stewart Paxá? Open Subtitles اذا كان يكذب ، اذن كيف عرف عن الخاتم الذى أعطيته لستيوارت ؟
    ele mentiu. Para si, fui "dura", para outro, fui "original". Open Subtitles كان يكذب تعتبر قساوتي لبعض الناس أنها دفعة للتذكر
    Se ele está a mentir, esta será a primeira vez que o ouço. Open Subtitles إذا كان يكذب ، فستكون تلك هي المرة الأولى
    Talvez tenha mesmo ou talvez esteja a mentir. Mas, no entretanto, tu e os teus colegas, vão ficar aqui, para ficarem em segurança. Open Subtitles الآن , ربما كان يكذب لكن , للوقت الحالي ، أنتَ و رفاقكَ ستبقوا هنا ، لتكونوا بالجانب الآمن.
    Logo, Reginald, o motorista coxo que lhe proveu o álibi também estava a mentir. Open Subtitles الذي يعني ان ريجنالد السائق الاعرج الذي جهز عذرها كان يكذب ايضا
    Quer dizer que ele estava a mentir quando disse que a encontrou pela primeira vez naquela noite. Open Subtitles هذا يعني أنه كان يكذب عندما قال أنه قابلها للمرة الأولى في تلك الليلة
    Como poderia eu saber que ele estava a mentir para se aproximar de mim? Open Subtitles كيف لي أن أعرف أنهُ كان يكذب كيّ ينل رضائي ؟
    E pensei que ele estava a mentir quando disse em encontrar uma solução. Open Subtitles و اعتقدت أنه كان يكذب حينما تكلم عن إيجاد حل
    Ele estava a mentir. Se ele testemunhar, é perjúrio. Open Subtitles إنـّه كان يكذب ، أطلبه إلى المحكمة ، إنها شهادة زور.
    Como... Como sabias que o Weichmann estava a mentir sobre Richmond, Fred? Open Subtitles كيف عرفت ان ويكلمانن كان يكذب بشان ريتشموند، فريد ؟
    Este tipo estava a mentir sobre quem dizia ser, e ali estava a família que o aceitava. Open Subtitles هذا الرجل كان يكذب حول ما قال انه يكون والعائله قبلت به
    Pelos vistos ele mentiu sobre os seus relatórios psicológicos. Open Subtitles ظهر للجميع أنه كان يكذب في تقريره النفسي
    Não. ele mentiu quando disse que a questão estava resolvida. Open Subtitles لقد كان يكذب عندما قال أنه تولى الأمر بنفسه
    Mas ele mentiu. Voltaram a beijar-se na noite seguinte. Open Subtitles ولكنه كان يكذب فعلوها مرة اخرى في الليلة التالية
    E eu não sei o que dizer-lhe, Coronel. A não ser que ele está a mentir. Open Subtitles ولم أكن أعرف ماذا أخبرك أيها الكولونيل , ومن جهة أخرى كان يكذب
    Se ele está a mentir sobre isso, então está a mentir sobre tudo o resto. Open Subtitles إذا كان يكذب بخصوص هذا فهذا يعني بأنه يكذب بخصوص كل شيء
    Em primeiro lugar, ele está a mentir sobre sábado à noite. Open Subtitles أولًا وقبل أي شيء كان يكذب بشأن ليلة السبت
    Mesmo que esteja a mentir, será difícil ligá-lo ao crime sem impressões digitais ou testemunhas. Open Subtitles حتى لو كان يكذب سيكون الأمر صعبا لنربطه بالجريمة بدون أي بصمات أو أي شهود يمكنهم التذكر
    Sim, e ele já disse que mentiu sobre isso, imbecil. Open Subtitles و قال أنه كان يكذب بشأن هذا أيها الأحمق
    Se tiver a mentir, talvez o esteja a fazer por uma boa razão? Open Subtitles اذا كان يكذب, من المحتمل لديه أسبابه؟
    Se ele estiver mentindo, não volte chorando Open Subtitles * إن كان يكذب فلا تعودي إليّ وأنتِ تبكين *
    Porque não conhecia. Ele estava mentindo. Open Subtitles لإنني لم اكن اعرفه هو كان يكذب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more