Sabe, se fizer alguma diferença... ele estava a mentir. | Open Subtitles | أتعرفين لو كان سيصنع فارقاً لقد كان يكذب |
Sabes, não eras o único que estava a mentir. | Open Subtitles | أتدري؟ لم تكن الوحيد الذي كان يكذب عليه |
Se estava a mentir, como podia saber do anel que dei a Stewart Paxá? | Open Subtitles | اذا كان يكذب ، اذن كيف عرف عن الخاتم الذى أعطيته لستيوارت ؟ |
ele mentiu. Para si, fui "dura", para outro, fui "original". | Open Subtitles | كان يكذب تعتبر قساوتي لبعض الناس أنها دفعة للتذكر |
Se ele está a mentir, esta será a primeira vez que o ouço. | Open Subtitles | إذا كان يكذب ، فستكون تلك هي المرة الأولى |
Talvez tenha mesmo ou talvez esteja a mentir. Mas, no entretanto, tu e os teus colegas, vão ficar aqui, para ficarem em segurança. | Open Subtitles | الآن , ربما كان يكذب لكن , للوقت الحالي ، أنتَ و رفاقكَ ستبقوا هنا ، لتكونوا بالجانب الآمن. |
Logo, Reginald, o motorista coxo que lhe proveu o álibi também estava a mentir. | Open Subtitles | الذي يعني ان ريجنالد السائق الاعرج الذي جهز عذرها كان يكذب ايضا |
Quer dizer que ele estava a mentir quando disse que a encontrou pela primeira vez naquela noite. | Open Subtitles | هذا يعني أنه كان يكذب عندما قال أنه قابلها للمرة الأولى في تلك الليلة |
Como poderia eu saber que ele estava a mentir para se aproximar de mim? | Open Subtitles | كيف لي أن أعرف أنهُ كان يكذب كيّ ينل رضائي ؟ |
E pensei que ele estava a mentir quando disse em encontrar uma solução. | Open Subtitles | و اعتقدت أنه كان يكذب حينما تكلم عن إيجاد حل |
Ele estava a mentir. Se ele testemunhar, é perjúrio. | Open Subtitles | إنـّه كان يكذب ، أطلبه إلى المحكمة ، إنها شهادة زور. |
Como... Como sabias que o Weichmann estava a mentir sobre Richmond, Fred? | Open Subtitles | كيف عرفت ان ويكلمانن كان يكذب بشان ريتشموند، فريد ؟ |
Este tipo estava a mentir sobre quem dizia ser, e ali estava a família que o aceitava. | Open Subtitles | هذا الرجل كان يكذب حول ما قال انه يكون والعائله قبلت به |
Pelos vistos ele mentiu sobre os seus relatórios psicológicos. | Open Subtitles | ظهر للجميع أنه كان يكذب في تقريره النفسي |
Não. ele mentiu quando disse que a questão estava resolvida. | Open Subtitles | لقد كان يكذب عندما قال أنه تولى الأمر بنفسه |
Mas ele mentiu. Voltaram a beijar-se na noite seguinte. | Open Subtitles | ولكنه كان يكذب فعلوها مرة اخرى في الليلة التالية |
E eu não sei o que dizer-lhe, Coronel. A não ser que ele está a mentir. | Open Subtitles | ولم أكن أعرف ماذا أخبرك أيها الكولونيل , ومن جهة أخرى كان يكذب |
Se ele está a mentir sobre isso, então está a mentir sobre tudo o resto. | Open Subtitles | إذا كان يكذب بخصوص هذا فهذا يعني بأنه يكذب بخصوص كل شيء |
Em primeiro lugar, ele está a mentir sobre sábado à noite. | Open Subtitles | أولًا وقبل أي شيء كان يكذب بشأن ليلة السبت |
Mesmo que esteja a mentir, será difícil ligá-lo ao crime sem impressões digitais ou testemunhas. | Open Subtitles | حتى لو كان يكذب سيكون الأمر صعبا لنربطه بالجريمة بدون أي بصمات أو أي شهود يمكنهم التذكر |
Sim, e ele já disse que mentiu sobre isso, imbecil. | Open Subtitles | و قال أنه كان يكذب بشأن هذا أيها الأحمق |
Se tiver a mentir, talvez o esteja a fazer por uma boa razão? | Open Subtitles | اذا كان يكذب, من المحتمل لديه أسبابه؟ |
Se ele estiver mentindo, não volte chorando | Open Subtitles | * إن كان يكذب فلا تعودي إليّ وأنتِ تبكين * |
Porque não conhecia. Ele estava mentindo. | Open Subtitles | لإنني لم اكن اعرفه هو كان يكذب |