"كان يمكن أن يكون" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Podia ter sido
        
    • Podia ser
        
    • Poderia ter sido
        
    • Teria sido
        
    • Poderia ser
        
    • Pode ter sido
        
    • eu teria
        
    • podia estar
        
    Quero dizer Podia ter sido pior, dado o meu historial. Open Subtitles أعني كان يمكن أن يكون الأمر أسوأ، نظراً لتاريخي
    O Charlie não é teu filho, mas Podia ter sido. Open Subtitles أتدري؟ شارلي ليس ابنك. لكن كان يمكن أن يكون.
    O Sr. Kinsey estava a ser tudo o que Podia ser. Open Subtitles السيد كينزي كان يجري كل ما كان يمكن أن يكون.
    - Poderia ter sido uma pistolinha? Open Subtitles كان يمكن أن يكون عليه من مسدس صغير بدلا من سدادة الشمبانيا القديمة؟
    Teria sido mais fácil saltar. Sem pára-quedas? Open Subtitles ـ كان يمكن أن يكون أسهل للقفز ـ بدون مظلة؟
    Podia ter sido pior. Podia ser um pai sem moral que abandonasse a mulher grávida e nunca tivesse conhecido o filho. Open Subtitles حسناً، كان يمكن أن يكون الأمر أسوء، كان يمكن أن يكون لديك أب حقير الذي يتخلى عن زوجته الحبلى..
    Se ele era do meu tamanho, Podia ter sido o marquês. Open Subtitles إذا كان مقاسي، بالتأكيد ثم كان يمكن أن يكون ماركيز.
    Podia ter sido pior. Podia tê-lo deixado comer-te. Open Subtitles كان يمكن أن يكون الحال اسوأ بأن أتركه يأكلك
    Podia ter sido melhor, mas um Kg ficou pelo caminho. Open Subtitles كان يمكن أن يكون أفضل، باستثناء كيلو واحد أبدا جعله مرة أخرى.
    mas pela graça de Deus... Podia ter sido eu a snifar linhas tão compridas como o Belt Parkway (estrada circular que envolve o Brooklyn). Open Subtitles من المعتاد، ولكن لنعمة الله، كان يمكن أن يكون لي شخير خطوط طالما حزام باركواي.
    Podia ter sido pior. Ele podia ter virado. Open Subtitles كان يمكن أن يكون أسوأ كان من الممكن أن يشي بنا
    Quase que Podia ser giro se não fosse tão casmurro. Open Subtitles كان يمكن أن يكون ظريف لولا هذا البرود الذي يتملكه
    Sabes este dia Podia ser pior. Open Subtitles كان يمكن أن يكون يومنا أسوأ ، أليس كذلك؟
    Porque estragaste o que Poderia ter sido o melhor dia de minha vida. Open Subtitles أنت دمر ما كان يمكن أن يكون أفضل يوم في حياتي.
    O acidente Poderia ter sido uma trágica coincidência. Open Subtitles كان يمكن أن يكون الحادث صدفة مأساوية مأساوية؟
    Se tivesses reagido, Poderia ter sido a tua cabeça a rebentar. Open Subtitles لو أنك فعلت، كان يمكن أن يكون رأسك هو الذي تفجر.
    Teria sido mais fácil se tivéssemos adormecido a noite passada. Open Subtitles كان يمكن أن يكون أسهل كثيرا إذا كنا فقط ذهبت الى النوم الليلة الماضية.
    Teria sido difícil, mas eu ter-te-ia enterrado. Open Subtitles كان يمكن أن يكون ذلك قاسياُ, ولكنني كنتُ دفنتُك.
    E isto Poderia ser um discurso incrível. Open Subtitles هذا كان يمكن أن يكون خطابا مدهشا ليس فقط أنك أردت الفوز
    Isto Pode ter sido perdido por um dos homens da maca. Open Subtitles هذا كان يمكن أن يكون تُرك من قِبل حطابنا.
    Se eu não tivesse feito aquilo eu teria ficado metida num inferno. TED الآن إذا لم افعل ذلك ، كان يمكن أن يكون مكانًا بائسًا.
    Hoje podia estar bem, mas esta coisa caça como um morcego. Open Subtitles اليوم؟ اليوم، هو كان يمكن أن يكون لطيف لكن يتعقّب هذا الشيء مضرب الأشباه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more