Podemos jogar um jogo de tabuleiro, guardar fotografias num álbum, medir o quanto cresceram. | Open Subtitles | سوف نلعب الألواح , نضع الصور في الألبوم نقيس كم كبرتم |
Vocês todas cresceram assistindo aquela merda do A Garota De Rosa-Shocking. | Open Subtitles | أنتم كبرتم تشاهدون الجميلة في الفستان الوردي |
Vocês cresceram a ver aquela porcaria de 'Pretty in Pink'. | Open Subtitles | أنتم كبرتم تشاهدون الجميلة في الفستان الوردي |
Vejam só como vocês cresceram, pareces uma miúda de 13 anos. | Open Subtitles | لقد كبرتم .. أنتِ تبدين كما لو كنتِ فى الثالثة عشر |
envelheceram uns 100 anos desde a última vez que vos vi. | Open Subtitles | يا بنات , يبدو وكأنكم كبرتم 100 سنة منذ اخر مرة رأيتكم |
Consternação por mágoa é comum de acontecer ainda mais vivendo nesta casa, onde vocês cresceram juntos. | Open Subtitles | هذا الحزن ممكن ان يتكرر اي وقت. ويجب أن يكون صعب للغاية العيش بهذا المنزل الذي كبرتم به مع بعض |
Acho que todos cresceram desde de a nossa última despedida! | Open Subtitles | اعتقد بانكم كبرتم جميعا منذ ودعانا الاخير! |
Nós nem nos apercebemos, quando vocês cresceram e se tornaram independentes | Open Subtitles | نحن حتى لم نلحظ متى كبرتم وكل شق طريقه |
Então todos vocês cresceram nesse barco? | Open Subtitles | هل كبرتم جميعاً على هذا المركب؟ |
Tu e o Lucas praticamente... cresceram nas minas. | Open Subtitles | أنت و "لووك" كبرتم تقريبًا في تلك المناجم. |
Tu e o Lucas praticamente... cresceram nas minas. | Open Subtitles | أنت و "لووك" كبرتم تقريبًا في تلك المناجم. |
Vejam como cresceram. | Open Subtitles | أنظروا كم كبرتم كنت تعلمين طوال الوقت |
De modo fabuloso. cresceram, apesar de vos ter proibido. | Open Subtitles | بشكل رائع، و كبرتم |
cresceram tanto! | Open Subtitles | لقد كبرتم بسرعة |
Vejam como cresceram. | Open Subtitles | انظروا كم كبرتم! |
Que homenzarrão! cresceram um bocadinho sim senhor. | Open Subtitles | كبرتم قليلاً |
Vocês envelheceram uns vinte anos. | Open Subtitles | لقد كبرتم عشرين سنة على الأقل |
Uau! Vocês envelheceram. | Open Subtitles | - يا ألهي لقد كبرتم. |