| Aqui é o Dr. Eugene Porter, engenheiro-chefe, a falar. | Open Subtitles | هذا هو الدكتور يوجين بورتر، كبير المهندسين ونطقا. |
| A direcção do Credit Mobilier e o subsecretário dos caminhos de ferro já preencheram a vaga de engenheiro-chefe o mês passado. | Open Subtitles | مجلس إدارة كريدت موبايليا ووكيل السكك الحديدية قد اختاروا مرشحاً لشغر وظيفة كبير المهندسين في الشهر الماضي |
| Os cargos de engenheiro-chefe e Vice-Presidente Sénior da Union Pacific foram atribuídos a outra pessoa. | Open Subtitles | وظيفة كبير المهندسين ونائب رئيس يونيون باسيفك قد تم أعطائها لشخص آخر |
| Engenheiro Chefe de Zhi Li Railway Construction. | Open Subtitles | كبير المهندسين في مشروع أنشاء سكة حديد زهي لي. |
| Suspeito que o novo Engenheiro Chefe de seja nenhum dos dois. | Open Subtitles | لا أعتقد أن كبير المهندسين الجديد أي منهما |
| Era o engenheiro-chefe da Westwood Upclair Railway. | Open Subtitles | كان كبير المهندسين في ويستوود وسكة حديد أبكلير |
| Por que não apertas a mão ao novo engenheiro-chefe dos caminhos de ferro da Union Pacific? | Open Subtitles | لماذا لا تصافح كبير المهندسين الجديد في سكة حديد يونيون باسيفك؟ |
| Quando se soube que era o novo engenheiro-chefe, os trabalhadores começaram a vir de todo o lado e começaram a carregar os comboios. | Open Subtitles | ما أن انتشرت أخبار أنك كبير المهندسين الجديد حتى بدأ العمال بالتوافد من كل صوب وحدب وبدئوا بتحميل القطارات |
| O engenheiro-chefe diz que é boa com os cartões, programação e assim. | Open Subtitles | قال كبير المهندسين أنكِ جيدة في إدخال الحسابات والبرمجة، وأشياء من هذا القبيل. |
| Trata-se de um estudo do Sr. engenheiro-chefe... que resume e precisa, da maneira mais clara e mais útil, as experiências feitas há cinco anos, nesta região. | Open Subtitles | إنها دراسة من كبير المهندسين... والتي أعلنت بشكل واضح... بعد عدة إختبارات أجريت هنا قبل خمس سنوات |
| Certamente que não condena o engenheiro-chefe da Union Pacific por cumprir as suas obrigações e punir o assassino do chefe da policia? | Open Subtitles | حسنا، بالتأكيد أنتِ لا تدينين كبير المهندسين. من، "يونين باسيفك"، لأداء واجبه. ومعاقبة قاتل قائد الشرطة لديه. |
| E mais tomates que o meu engenheiro-chefe. | Open Subtitles | وبشجاعة أكبر من كبير المهندسين خاصتي. |
| Quem é o engenheiro-chefe do navio? | Open Subtitles | من هو كبير المهندسين لهذه السفينة؟ |
| Alvejou o meu engenheiro-chefe, sem ser provocado, e pôs-me na mira de uma arma. | Open Subtitles | اطلق النار على كبير المهندسين لدي tمن غير مبرر واجبرني على الذهاب معه |
| Vão ver os chefes de departamento primeiro Leo Chadmont, o engenheiro-chefe. | Open Subtitles | سوف يكون الاجتماع بكل ما أوتينا من رؤساء الأقسام، بدءا ليو Chadmont، كبير المهندسين لدينا. |
| Venho da parte do engenheiro-chefe Nilssen. | Open Subtitles | "انا قادم من عند كبير المهندسين "نيلسن |
| Exigimos que devolvam o nosso engenheiro-chefe | Open Subtitles | نأمركم بإعادة كبير المهندسين خاصتنا ، |
| Suspeito que o novo Engenheiro Chefe de seja nenhum dos dois. | Open Subtitles | لا أعتقد أن كبير المهندسين الجديد أي منهما |
| - Ao matar o Engenheiro Chefe da Union Pacific na frente de uma jornalista? | Open Subtitles | بقتلك لي كبير المهندسين للسكه الحديديه امام صحفيه ؟ |
| Há uma razão para ele me ter nomeado Engenheiro Chefe. | Open Subtitles | ثمّة حكمة من تعيينه إياي كبير المهندسين. |
| Sim, era Engenheiro Chefe durante a 'Tempestade no Deserto'. | Open Subtitles | كنت كبير المهندسين خلال "عاصفة الصحراء". |