"كتابة الشعر" - Translation from Arabic to Portuguese

    • escrever poesia
        
    Algumas horas a cantar, a escrever poesia ou a juntar dinheiro suficiente para entrar noutro mundo ao ver uma peça de teatro, fez-me continuar e voltar à vida quando batia no fundo. TED بضع ساعات من الغناء أو كتابة الشعر أو إدخار المال من أجل أن أختفي في عالم آخر في مسرحية جعلوني أستمر وأعادوني إلى الحياة وأنا في أسوأ حالاتي النفسية.
    Foi para a faculdade para escrever poesia? Open Subtitles ذهبت الى الكلية لـ تعلم كتابة الشعر ؟
    Tinha 16 anos — comecei a escrever poesia e a ir de porta a porta, a contar a todos estes assassínios de honra, porque é que aconteciam, porque deviam ser impedidos, e a sensibilizar para isso, até que descobri uma forma muito melhor de lidar com esta questão. TED كان عمري ١٦سنة -- بدأت كتابة الشعر و أطرق الأبواب باباً باباً أخبر الناس عن جرائم الشرف لماذا تحدث و لماذا يجب أن توقف و رفع الوعي حيالها إلى حين أن وجدت طريقة أفضل بكثير للتعامل مع هذه القضية.
    Milly gosta de pintar e escrever poesia. Open Subtitles تستمتع (ميلي) بالرسم و كتابة الشعر
    - Pára de escrever poesia. Open Subtitles (عاطفة ) -توقف عن كتابة الشعر..
    Devias escrever poesia. Open Subtitles -يجدر بك حقا كتابة الشعر .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more