"كتابة خطاب" - Translation from Arabic to Portuguese

    • escrever uma carta
        
    • escrever-lhe uma carta
        
    Fiquei animada, pensei que talvez pudesse escrever uma carta ou pudesse receber uma carta e saber o que acontecera. TED وكنت متشوقة، اعتقدت أنه يمكنني كتابة خطاب أو بإمكاني تلقي خطاب وافهم عن الذي حدث،
    Podíamos escrever uma carta anónima e talvez a juíza lhe atribua outro advogado. Open Subtitles حسنًا نستطيع كتابة خطاب من مجهول وربما القاضي يوكل محامي عام للدفاع آخر
    Qualquer um pode escrever uma carta. Até tu. Gosto do olhar dele. Open Subtitles لا فكل شخص يمكنه كتابة خطاب وحتى أنت أريدأنأنظرفىعين" ماديرو"
    Não posso escrever uma carta a uma companhia de aviação. Open Subtitles لا يسعني كتابة خطاب إلى الخطوط الجوية
    Talvez nós os dois pudéssemos escrever-lhe uma carta e enviá-la pelo correio? Open Subtitles ربما يمكنُني أنا وأنت كتابة خطاب لها ، ونرسلُه بالبريد ؟
    Pode querer escrever uma carta ou assim... Open Subtitles اذا أردت كتابة خطاب أو ما شابه
    E então, estou a tentar escrever uma carta à minha mulher. Open Subtitles لذا أحاول كتابة خطاب إلي زوجتي
    Podemos escrever uma carta com desaforos. Open Subtitles يمكننا كتابة خطاب شديد اللهجة.
    Devíamos escrever uma carta para o senador. Open Subtitles ربما يجب علينا كتابة خطاب لمجلس الشيوخ
    Vou escrever uma carta de um jardineiro para outro, a pedir, digamos, sementes para semear. Open Subtitles حين ينبغي علي كتابة خطاب من بستاني لآخر هل نقول "ردا على البذور المزروعة"؟
    Terás que te esmerar no teste... porque, não te posso escrever uma carta de recomendação. Open Subtitles ...عليك أن تتجاوز الإمتحان لأنه لا يمكنني كتابة خطاب توصيتك
    Ajuda-me a escrever uma carta para casa. Open Subtitles فستساعدني في كتابة خطاب
    Creio que ela queria escrever uma carta. Open Subtitles - اظن انها كانت تريد كتابة خطاب.
    Ajuda-me a escrever uma carta. Open Subtitles ساعدنى فى كتابة خطاب.
    Podes escrever uma carta de recomendação... à... Open Subtitles هل تستطيع كتابة خطاب
    Porque precisaria de escrever uma carta... Open Subtitles لم عساكِ تودين كتابة خطاب
    Eu nem consigo escrever uma carta. Open Subtitles أعجز عن كتابة خطاب حتّى!
    Podia dar o dinheiro à Lacy, a minha ex. Pode ajudar-me a escrever-lhe uma carta? Open Subtitles يمكن أن أعطى النقود لزوجتى السابقة لسى هل تساعدنى فى كتابة خطاب لها ؟
    - Desculpe. Podia escrever-lhe uma carta você poderia... Open Subtitles -آسف، بإمكاني كتابة خطاب لأشرح كم تحسّنت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more