Quando disse aos meus parentes na Índia que estava a escrever um livro sobre a malária, eles olharam para mim como se eu lhes tivesse dito que estava a escrever um livro sobre verrugas ou algo do género. | TED | فعندما أخبرتُ أقاربي في الهند أنني بصدد تأليف كتابٍ عن الملاريا كنتُ في نظرهم كمن يؤلف كتابًا عن الثآليل |
(Risos) A certa altura, o meu cunhado Leonard decidiu escrever um livro sobre um "serial killer", | TED | على كل حال، قرر صهري ليونارد، أن يكتب كتابًا عن قاتل متسلسل. |
Escrevi um livro sobre o pânico moral do "sexting". | TED | لقد كتبت كتابًا عن الخوف الأخلاقي من إرسال المحتوى الجنسي. |
Dêem-me um livro sobre este periodo e a sua vida selvagem nesta era, e eu lançarei bombas de conhecimento como se esse fosse o meu trabalho. | Open Subtitles | أعطني كتابًا عن هذا الزمن والحياة البرية في هذا العصر ولأبهرتك إبهارًا وكأن هذا صميم عملي. |
Eu poderia escrever um livro sobre criar uma adolescente. | Open Subtitles | يمكننب تأليف كتابًا عن تربية فتاة مراهقة |
Ainda mais simples, podem comprar um binóculo ao vosso filho ou ao vosso irmão ou um livro sobre aves e deixá-los apreciar simplesmente quão belas são estas aves. | TED | وحتى أبسط من ذلك، يمكنكم أن تشتروا لأبنائكم أو أشقائكم منظارًا مقربًا أو كتابًا عن الطيور وتتركوهم يدركون ويقدرون مدى جمال هذه الطيور. |
Podes escrever um livro sobre isso. | Open Subtitles | يمكنك أن تكتب كتابًا عن هذا. |
Está a escrever um livro sobre a Hannah McKay? | Open Subtitles | -أتؤلّف كتابًا عن (هانا مكّي)؟ |
O Price escreveu um livro sobre o caso dela. | Open Subtitles | -ألّف (برايس) كتابًا عن قضيّتها |
Bem, escreveu um livro sobre isso. | Open Subtitles | -حسنًا، كتبت كتابًا عن ذلك |
Sim, por acaso estou a trabalhar num livro sobre o homem comum. | Open Subtitles | نعم, أنا أكتب كتابًا عن الرجل الطبيعي |