| Todas aquelas porcarias que escreveram sobre o pai. | Open Subtitles | كل هذا الهراء الذي كتبوه عن أبي |
| Lembram-se do que escreveram neles. | TED | يتذكرون ما كتبوه عليها. |
| O que eles escreveram a meu respeito? | Open Subtitles | ما الذى كتبوه عني ؟ |
| Nao faço ideia, mas deve significar alguma coisa, senao nao estaria aqui escrito. | Open Subtitles | ليس لدى فكرة.ولكن أعتقد أنها تعنى شيئاً ما وإلا ما كتبوه هنا |
| Devem tê-la escrito assim que saí do escritório. | Open Subtitles | لا بد أنهم كتبوه بعدما تركت المكتب مباشرةً |
| Podíamos servir-nos do livro que escreveram juntos. | Open Subtitles | نستطيع استخدام الكتاب الذي كتبوه . |
| O que eles escreveram aconteceu mesmo. | Open Subtitles | ماذا كتبوه قد حصلَ بالفعل. |
| Excepto as pessoas que o escreveram. | Open Subtitles | ماعدا الأشخاص الذين كتبوه |
| Mas viu o que eles escreveram. | Open Subtitles | ولكنكِ رأيتِ الذي كتبوه |
| Porque se o tivessem escrito, tinham-no escrito. | Open Subtitles | لو أنهم كتبوه لكتبوه |