"كثيراً بشأن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • muito sobre
        
    • tanto com
        
    Quero dizer, ele está-se a abrir muito sobre o Iraque, o que é difícil para ele. Open Subtitles أقصد أنه منتفح كثيراً بشأن العراق, وهذا صعب بالنسبة له
    Trabalhar na televisão ensinou-me muito sobre aperitivos. Open Subtitles العمل في مجال التلفاز علمني كثيراً بشأن الوجبات الخفيفة
    Tenho pensado muito sobre o Cain e o Abel, sabe? Open Subtitles كنتُ أفكر كثيراً بشأن قابيل وهابيل، أتعلمين؟
    Pára de te preocupar tanto com o que os outros pensam. Open Subtitles كفي عن القلق كثيراً بشأن مايفكر فيه الآخرون
    Não sei o que te faz importar tanto com os outros, mas eu não sou assim. Open Subtitles ‏لا أعرف لم تهتم كثيراً بشأن الآخرين،‏ ‏لكنني لا أهتم. ‏
    Se eu fosse a você, não me preocuparia tanto com o English. Open Subtitles لو كنت مكانك ما قلقت كثيراً بشأن انجليش
    Não sei muito sobre lei de patentes. Open Subtitles حسناً, لا أعلم كثيراً بشأن قانون برأت الاختراع
    Também pensei muito sobre isso. Open Subtitles لقد كنتُ افكر كثيراً بشأن هذا ايضاً
    Tenho pensado muito sobre a morte e a não morte. Open Subtitles فكرت كثيراً بشأن الموت و أيما شيء آخر
    Não tem falado muito sobre isso. Open Subtitles لا يتحدث كثيراً بشأن ما حدث
    Tenho pensado muito sobre a Terra. Open Subtitles كنت افكر كثيراً بشأن الارض
    Isso diz muito sobre a tua maneira de ser. Open Subtitles هذا يخبرني كثيراً بشأن شخصيتك
    Se se preocupa tanto com o aquecimento global porque nos trouxe num jacto que emite mais CO2 que a Suécia? Open Subtitles إذا كان قلقاً كثيراً بشأن إرتفاع درجة الحرارة العالم لماذا جاء بنا هنا إلى على متن طائرة خاصّة بذلك يتدفق المزيد من ثاني أكسيد الكربون أكثر مِنْ السويد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more