"كثيرًا منذ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • muito desde
        
    Inventados no final do século XIX, estes modelos simples de lona e borracha evoluíram muito desde o primeiro dia em que pisaram o chão. TED يعود أصل اختراعها إلى أواخر القرن التاسع عشر، لقد تغيرت هذه الإبداعات من الأقمشة البسيطة والمطاط كثيرًا منذ أن وطأت على الساحة لأول مرة.
    O tratamento de mulheres grávidas avançou muito desde o meu tempo de enfermeira, mas, até eu sei que a elevada pressão arterial é má para ti e para o bebé, especialmente agora, que estás perto de dar à luz. Open Subtitles معاملة امرأة حبلى تقدّمت كثيرًا منذ العصر الذي كنت فيه ممرّضة. لكن حتّى أنا أعلم أن الضغط المرتفع ضارّ بك وبالجنين خاصّة وأنت على وشك الولادة.
    Isto é divertido. Não saía muito desde o meu divórcio. Open Subtitles هذا ممتع، لم أواعد كثيرًا منذ طلاقي
    Ele viaja muito desde que voltou. Open Subtitles إنه يسافر كثيرًا منذ عودته
    O senhor mudou muito desde que iniciou o seu papado. Open Subtitles {\pos(190,240)}لقد تغيّرت كثيرًا منذ أن أصبحت بابا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more