"كحدث" - Translation from Arabic to Portuguese

    • evento
        
    Às vezes encarado como um evento neurológico aleatório... mas é com frequência uma mensagem da alma. Open Subtitles ديجا فو ، بعض المرات يبعد الافكار كحدث عصبي عشوائي ولكن في الغالي رساله من اعماق الروح
    Não penses nela como uma festa de dança, mas sim como um evento cultural que celebra a arte do trabalho de pernas invulgar. Open Subtitles لا تفكر فيها كحفلة رقص لكن كحدث ثقافي, الإحتفال بفن تحريك الأقدام
    Será um evento desportivo transmitido ao vivo, então esperamos equipas com câmaras. Open Subtitles سيكون هناك نقل حي للتلفاز كحدث رياضي لذا أتوقع فرق تصوير كبيرة
    A Lei Peter Bishop, de 91, diz que todos os raptos deverão ser tratados como um possível evento Fringe. Open Subtitles {\pos(195,220)}: قانون (بيتر بيشوب) لسنة 91 يقول "تعتبر كلّ عملية اختطاف كحدث هامشي ممكن"
    Elas descreveram isso como um evento telecinético. Open Subtitles لقد وصفنه كحدث تحريكٍ ذهني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more