"كدت أموت" - Translation from Arabic to Portuguese

    • quase morri
        
    • Quase morria
        
    • podia ter morrido
        
    • quase me
        
    É isso que dizes quando te digo que quase morri? Open Subtitles أهذا ما تقولينه عندما أقول لك كدت أموت ؟
    Sabem, quase morri num incêndio em Des Moines, mas fiquei lá dentro. Open Subtitles أتعلمان، كدت أموت في حريق في دي موين لكني بقيت مكاني.
    Bem, tinha todos os motivos para esperar uma receção calorosa, visto que quase morri a salvar esta cidade. Open Subtitles حسنا، وكان لدي كل سبب لتوقع استقبالا حارا بالنظر إلى أني كدت أموت لانقاذ هذه المدينة
    - quase morri. Ele disparou sobre mim. - Para trás! Open Subtitles كدت أموت , لقد أطلق النار على تراجع , عليك اللعنة
    Pensar que Quase morria sem dizer ao patrão que se fosse lixar. Open Subtitles يا للحظ، كدت أموت قبل أن أقول لرئيسي أن يبتلع سروالي
    Eu arrisquei a minha vida por ti. Eu roubei medicamentos por ti e podia ter morrido lá dentro. Open Subtitles لقد خاطرت بحياتي من أجلكَ، سرقت لك الأدوية و كدت أموت بالداخل
    quase morri e apenas não falas comigo outra vez? Open Subtitles كدت أموت وأنت وحسب لن تتحدث معي مرة أخرى؟
    quase morri quando vi que estavas a ligar-me. Open Subtitles كدت أموت عندما ظهر إسمك على الهاتف حقاً؟
    Eu quase morri por subnutrição na caça ao lobo, no ano passado... Open Subtitles لقد كدت أموت بسبب سوء التغذية .. خلال مطاردة ذاك الذئب فى العام المنصرم
    Quando eu quase morri no elevador a tentar descobrir quem te tinha matado? Open Subtitles عندما كدت أموت في المصعد بسبب محاولتي في البحث عن من قتلك؟
    - Lembram-se o ano passado, quando quase morri? Open Subtitles أتذكرون عندمـا كدت أموت بعيد الشكر الأخيـر ؟
    Logo depois, tive uma pneumonia e quase morri. Open Subtitles و بعدها أصابني إلتهاب رئوي و كدت أموت
    Eu quase morri. Eu já te contei isso? Open Subtitles كدت أموت أ لم اخبرك من قبل بهذا؟
    Eu tenho uma alergia severa a nozes e quase morri. Open Subtitles لدي حساسية شديدة للجوز و كدت أموت
    quase morri nesta casa e não pedi nada. Open Subtitles كدت أموت في البيت ولم أطلب أي شيء
    Menti por vocês, roubei por vocês, traí por vocês, matei por vocês, quase morri por vocês, e vocês... Open Subtitles كذبت من أجلكما، سرقت من أجلكما، زورت من أجلكما، قتلت من أجلكما، كدت أموت من أجلكما، وأنتما...
    Aliás, quase morri. Open Subtitles حتى أني كدت أموت
    - Eu quase morri numa nevasca. Open Subtitles - كدت أموت في عاصفة ثلجية من قبل
    Fiz várias incursões no Deserto de Si Wong e quase morri. Open Subtitles فقد قمت برحلات عديدة في (صحراء (سي ونج و كدت أموت في كل مرة
    Merda. Quase morria, meu. Mas que merda. Open Subtitles يا للهول، كدت أموت.
    - Eu podia ter morrido lá merda! Open Subtitles لقد كدت أموت هناك
    Sei é que quase me mataram ontem, no café. Open Subtitles أعرف أنني كدت أموت بانفجاركم بالمقهى البارحة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more