"كذبتُ عليكِ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • te menti
        
    • menti-te
        
    Querida sinto muito, porque te menti. Open Subtitles كلا ، أنا الذي عليه الإعتذار لأنّني كذبتُ عليكِ
    Eu entendo. Já te menti muitas vezes. Open Subtitles أفهم ذلك، كذبتُ عليكِ كثيراً من المرات.
    te menti antes... mas desta vez, é a verdade. Open Subtitles .. لقد كذبتُ عليكِ من قبل أنها الحقيقة
    Quando almoçámos, eu menti-te. Open Subtitles ذلك اليوم الذي تناولنا فيه الغداء ، لقد كذبتُ عليكِ
    Ok, olha eu menti-te sobre mudar-me para o Alasca. Open Subtitles انظري .. لقد كذبتُ عليكِ " بشأن الانتقال إلى " ألاسكا
    - um exemplo... - De quando te menti. Open Subtitles مثلٌ عندما أنا كذبتُ عليكِ
    Escuta, Al, só te menti porque não tive coragem de te dizer que a tua jambalaya é a coisa mais nojenta que já provei. Sem ofensa. Open Subtitles اسمعي (آل)، كذبتُ عليكِ لأنّي لم أستطع إخباركِ أنّ محاركِ كان أكثر ما تذوّقتُه قرفاً على الإطلاق.
    te menti para ajudar a Blair. Open Subtitles لقد كذبتُ عليكِ لأساعد (بلير) ليس إلا.
    E eu menti-te, não sou criativo de Internet. Open Subtitles ولقد كذبتُ عليكِ لستُ مُبرمج مواقع
    E sim, menti-te. Open Subtitles ونعم ، كذبتُ عليكِ
    Eu menti-te. Open Subtitles لقد كذبتُ عليكِ
    menti-te. Open Subtitles لقد كذبتُ عليكِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more