"كراهبة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • como uma freira
        
    • um monge
        
    • de freira
        
    Tenho que viver como uma freira anoréxica? Open Subtitles هل يجب علي ان اعيش كراهبة فاقدة للشهية ؟
    Eu vou viver presa como uma freira, a murchar, a definhar, solitária e só. Open Subtitles سأكون منغلقة كراهبة أتلاشى بوحدتي بمفردي
    como uma freira na sua cela? Open Subtitles كراهبة في غرفة ؟
    Está a ver, puxar o cordão de um monge franciscano e, e pô-lo a devastá-la ou assim, está a ver, num confessionário. Open Subtitles ومن ثم تقوم بخلع الثوب كراهبة فرانسيسكانية أو تقوم بتقليد أب على كرسي الاعتراف
    O Geum-oh parece um monge depravado. Open Subtitles (جيوم اوه) ربما يبدوا كراهبة فاسدة الاخلاق.
    Um de nós pode ir disfarçado de freira e infiltrar-se no convento. Open Subtitles فليدخل احدنا الى الدير كراهبة وليتسلل الى الداخل
    Veste-se de freira. Até faz o pau saltar das tuas calças. Open Subtitles إنها تلبس كراهبة تجعل قضيبك يخرج من بنطالك لوحده
    Rígidos como uma freira em Sexta-feira Santa. Open Subtitles متزمتٌ كراهبة في يوم الجمعة
    Acho que é melhor tratar-lhe da saúde, agora mesmo... enquanto ele andar a correr por aí, a pecar como uma freira no mardi gras, antes mesmo que ele pense em se arrepender. Open Subtitles أعتقد أنني ربما ألفه الآن بينما هو يقوم بالدوران و بالتوقيع على كل شيء كراهبة في احتفال (ماردي غرا) قبل أن يقوم بالتفكير حقاً في التوبه
    Podes deixar a tua casa como um laboratório de ciências e podes ter Donna a agir como uma freira a chupar bolas, mas o que vais fazer quando a vida rebentar? Open Subtitles يمكنك بالطبع أن تجعلي بيتكِ أشبه بمعمل للعلوم... وبإمكانك إجبار (دونا) على التصرف كراهبة متزمتة، ولكن كيف ستتصرفين عندما تقتحم الحياة بيتك؟
    Mas ela pôs-se a construir uma aura de freira beata, e tal como o pedreiro constrói o seu murozinho ela começou a deturpar a obra de Rimbaud; Open Subtitles -هذا صحيح ثم شرعت في خلق هذا الجو كراهبة ورعة
    Estarei vestida de freira... Ou de gato, ainda não decidi. Open Subtitles سأرتدي كراهبة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more