A mulher na cadeira de rodas, lá atrás. | Open Subtitles | المرأة في كرسي المعاقين في الخلف يا فتى. |
Ela ficou numa cadeira de rodas por minha causa. | Open Subtitles | أنا كنت السبب الذي جعلها أن تكون في كرسي المعاقين |
A tua mãe já estava numa cadeira de rodas antes de tu partires! | Open Subtitles | لكن أمك كانت تجلس على كرسي المعاقين منذ زمن قبل أن ترحل |
A cadeira de rodas não é tão intimidante quanto esperaria, mas... a tua casa é a minha casa, certo? | Open Subtitles | إن كرسي المعاقين لمجرد الإحتيال كما أتنمي لكن ما أصابك أصابني |
A minha verdadeira deficiência não é estar numa cadeira de rodas. | Open Subtitles | أعاقتي الحقيقية ,لا يجب أن تكون في كرسي المعاقين . |
Voltarei se... se me prometeres que, mesmo quando estiver numa cadeira de rodas, | Open Subtitles | سوف اعود اذا ... اذا وعدتني انة حتي وانا فى كرسي المعاقين |
A minha mãe era paraplégica e estava numa cadeira de rodas. | Open Subtitles | نعم, أمي كانت مشلولة انها كانت على كرسي المعاقين ...لذلك كانت |
Não é por andar de cadeira de rodas, não? | Open Subtitles | ماذا ؟ ليس لأنها في كرسي المعاقين |
Já nem reparo na cadeira de rodas. | Open Subtitles | لم أعد ألاحظ كرسي المعاقين بعد الآن |
O que ele está fazendo numa cadeira de rodas? | Open Subtitles | ماذا يعمل في كرسي المعاقين ؟ |
A mulher na cadeira de rodas. | Open Subtitles | المرأة في كرسي المعاقين. |
Estava a construir uma rampa para a cadeira de rodas da minha mãe... e o Padre Moore veio para uma visita. | Open Subtitles | كنت أعيد ضبط كرسي المعاقين الخاص بوالدتي و جاء الأب (مور) في زيارة لنا |
Tem um gatinho numa cadeira de rodas. | Open Subtitles | عن قطة, في كرسي المعاقين |