"كرونر" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Kroehner
        
    • Coroas
        
    A Kroehner está a pressionar os fornecedores para exigirem pré-pagamento. Open Subtitles انصتي إليّ. (كرونر) تضغطُ على مجهّزينا... لطلب المال مقدماً.
    Fica a trabalhar para a Kroehner ou vai estudar Direito. Open Subtitles ابقَ ودرّ المكان لصالح (كرونر). اذهب لمدرسة الحقوق كما تشاء.
    E os leitos eternos, todos fornecidos pela Kroehner, com uma mãozinha da Fisher e Filhos. Open Subtitles وكلّ أماكن الاستراحة النهائية مجهّزة من قبل (كرونر). بمساعدة صغيرة من (فيشر) وابنائه.
    Gostaríamos de acolher o dobro e vaciná-los, o que se conseguiria com menos de cinco Coroas por dia. Open Subtitles نريد أخذ الضِعف وتلقيحهم وقد يتكلف ذلك أقل من خمسة كرونر يومياً
    55.000 Coroas por mês, mais benefícios, viagens, carro e telefone. Open Subtitles سيارة وتلفون و 55000 كرونر وتذاكر سفر ومزايا
    Um acordo empreendedor de 5 mil milhões de Coroas para construir refinarias de petróleo. Open Subtitles صفقة لبناء مصافي نفط بقيمة 5 مليار كرونر
    Podemos vender à Kroehner à mesma e ficar só a gerir. Open Subtitles ما زال بوسعنا البيع لـ (كرونر) وكلاّنا يُدير دار (فيشر) وابنائه.
    Os Unger foram para a Florida. Kroehner comprou-lhes o negócio há meses. Open Subtitles لقد انتقل إلى (فلوريديا)، لقد باعوا إلى (كرونر) قبل شهور.
    A Kroehner é uma família de agências funerárias de qualidade. Open Subtitles (كرونر) هى عائلة تتولي مسألة العناية بالموت يا سيّدة (فيشر).
    Sabia o que pensavam da Kroehner. Open Subtitles علمتُ برأيكِ أنتِ وأبي في خدمة (كرونر) الدولية.
    A mãe e o David vão fazer uma reunião de família, para decidir se devemos vender à Kroehner. Open Subtitles أمي و(ديفيد) وأنا سنقوم باجتماع عائلي... لمناقشة قرّر البيع إلى (كرونر) أم لا.
    Eu não posso ir por causa do velório de Mrs. Bond... e não posso pedir ao Marty, porque a Kroehner disse-lhe que Open Subtitles تباً. لا أستطع الذهاب بسبّب جنازة السيّدة (بوند)... و(كرونر) أخبر (مارتي) بأنه إذا نقل ذبائنا...
    E a Kroehner está a cagar-se para as pessoas. Nós, não. Open Subtitles (كرونر) لا تهتمّ بالناس، أما نحن نهتمّ.
    E todos os fornecedores que também trabalham para a Kroehner de repente têm problemas com a Fisher e Filhos. Open Subtitles كلّ مُدعمينا مشتركين مع (كرونر)... اختلقوا فجأة بعض المشاكل مع (فيشر) وابنائه.
    Por uma razão desconhecida que dá pelo nome de Kroehner, o Ministério da Saúde vai inspeccionar-nos para a semana. Open Subtitles لسبب ما، بتواطأ من (كرونر)... وزارة الصحة ستقوم بحملة تفتيش علينا الأسبوع المقبل.
    DEIXA CÁ VER. TENHO DEZ Coroas, CINCO Coroas, Open Subtitles حسناً، لنر، معي 10 كرونر و5 كرونر
    Mas um dia precisaste de levar emprestadas 1000 Coroas. Open Subtitles وذات يوم أردتِ إستعارة ألف كرونر
    E não te preocupes, eu pago-te as 1000 Coroas. Open Subtitles ولا تقلق، سأسدد لك الألف كرونر
    Portanto serão 5000 Coroas para la ir. Open Subtitles سيكلفكم الأمر 5000 كرونر لتصعدوا هناك
    - Precisamos que entregues um envelope na festa das Três Coroas no Centro de Convenções Waterfronti, esta tarde. Open Subtitles نحتاجك أن تكوني ساعي الظرف المختوم " لدى " تري كرونر جالا في مركز برلمان الواجهة البحرية هذه الظهيرة
    SÃO MAIS DEZ Coroas. Open Subtitles هذه 10 كرونر أخرى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more