"كريمة جداً" - Translation from Arabic to Portuguese

    • muito generosa
        
    • tão graciosa
        
    • tão generosa
        
    • é generosa
        
    E vai uma, e vai duas, vendido àquela senhora muito generosa de camisa de leopardo. Open Subtitles المرة الاولى, المرة الثانية, بيع لتلك امراة كريمة جداً في قميص النمر. ماذا تفعلين?
    Quero dizer, quando confio numa pessoa posso experimentar e tornar-me muito generosa. Open Subtitles لا, لا تسئ فهمي. أقصد, عندما أثق بشخص يمكنني التجربة وأصبح كريمة جداً.
    E ela desceu as escadas e era tão bonita, tão graciosa, que eu estava quase tremendo. Open Subtitles و نزلت الدرجات، لقد كانت جميلة جدا، و كريمة جداً. لقد كنت أرتعد تقريبا.
    - Não sou assim tão graciosa. Open Subtitles -لستُ كريمة جداً -إني أفهم
    Eu adoro-a. Foi sempre tão generosa comigo, tão amável. Open Subtitles أنا أعشقها، لقد كانت كريمة جداً معي، عطوفة
    Que coisa maldosa de se dizer, especialmente depois de eu ter sido tão generosa com a tua família. Open Subtitles يا له من قول مؤلم، خاصّة، نظراً لكوني كنت كريمة جداً مع عائلتكِ
    A tia Violet é generosa, täo generosa para a família, Mr.... Open Subtitles إن العمة " فيوليت " كريمة كريمة جداً مع عائلتها يا سيد
    Mas também és muito generosa, gentil e lutadora. Open Subtitles وأنتِ أيضاً كريمة جداً ورحيمة ومشوشة.
    Foste muito generosa por te ofereceres. Open Subtitles وقد كنتِ كريمة جداً لتكملي باقي العدد
    Hoje estás muito generosa. Open Subtitles أنت كريمة جداً اليوم
    - É muito generosa. Open Subtitles -وهي كريمة جداً
    Ela é generosa com as gorjetas dos ajudantes. Open Subtitles هي كريمة جداً عندما تعطي البقشيش إلى العمال -دعني أحزر .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more