"كسب الوقت" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ganhar tempo
        
    Não era a única que andava à procura dela, por isso tínhamos de ganhar tempo, descobrir o que fazer. Open Subtitles لم تكوني الوحيدة التي تبحث عنها كان علينا كسب الوقت لنعرف ما نفعله
    Eu sei que estão a tentar ganhar tempo ou enganar-me a revelar o que eu vi. Open Subtitles ا أنا أعلم أنكم تحاولون كسب الوقت أو تخدعوني لأكشف ما حلمت به
    Depois de se terem separado para criar confusão, ganhar tempo e complicar os rastros dirigiram-se para El Viento. Open Subtitles بعد مساراتها - عبور كريسس لإضافة البلبلة و كسب الوقت ، ذهبوا إلى El بينتو .
    Precisamos de ganhar tempo. Open Subtitles الحق لنا ونحن بحاجة إلى كسب الوقت
    Ia ganhar tempo para localizar a chamada. Open Subtitles كان يريد كسب الوقت ليتعقّبوا الاتّصال
    Temos que ganhar tempo e salvar vidas. Open Subtitles يجب علينا كسب الوقت لإنقاذ الأرواح.
    É preciso ganhar tempo e salvar as vidas. Open Subtitles يجب علينا كسب الوقت لإنقاذ الأرواح.
    Estou a tentar ganhar tempo. TED أحاول كسب الوقت.
    - Isso fez-te ganhar tempo. Open Subtitles نعم، الذي كسب الوقت.
    Ele está a ganhar tempo. Porquê? Open Subtitles أنه يحاول كسب الوقت لماذا ؟
    - Acho que ele estava a tentar ganhar tempo. - Até o quê? Open Subtitles أظنه كان يحاول كسب الوقت
    Provavelmente está a tentar ganhar tempo. Open Subtitles هو غالبا يحاول كسب الوقت
    Só está a tentar ganhar tempo. Open Subtitles أنت تريد كسب الوقت فحسب.
    (Risos) O que é que estou a fazer? Estou a ganhar tempo. TED (ضحك) مذا أفعل؟ أنا أحاول كسب الوقت.
    Acho que quer ganhar tempo, Dra. Weir. Open Subtitles أظنك تحاولين كسب الوقت دكتورة (وير)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more