Não era a única que andava à procura dela, por isso tínhamos de ganhar tempo, descobrir o que fazer. | Open Subtitles | لم تكوني الوحيدة التي تبحث عنها كان علينا كسب الوقت لنعرف ما نفعله |
Eu sei que estão a tentar ganhar tempo ou enganar-me a revelar o que eu vi. | Open Subtitles | ا أنا أعلم أنكم تحاولون كسب الوقت أو تخدعوني لأكشف ما حلمت به |
Depois de se terem separado para criar confusão, ganhar tempo e complicar os rastros dirigiram-se para El Viento. | Open Subtitles | بعد مساراتها - عبور كريسس لإضافة البلبلة و كسب الوقت ، ذهبوا إلى El بينتو . |
Precisamos de ganhar tempo. | Open Subtitles | الحق لنا ونحن بحاجة إلى كسب الوقت |
Ia ganhar tempo para localizar a chamada. | Open Subtitles | كان يريد كسب الوقت ليتعقّبوا الاتّصال |
Temos que ganhar tempo e salvar vidas. | Open Subtitles | يجب علينا كسب الوقت لإنقاذ الأرواح. |
É preciso ganhar tempo e salvar as vidas. | Open Subtitles | يجب علينا كسب الوقت لإنقاذ الأرواح. |
Estou a tentar ganhar tempo. | TED | أحاول كسب الوقت. |
- Isso fez-te ganhar tempo. | Open Subtitles | نعم، الذي كسب الوقت. |
Ele está a ganhar tempo. Porquê? | Open Subtitles | أنه يحاول كسب الوقت لماذا ؟ |
- Acho que ele estava a tentar ganhar tempo. - Até o quê? | Open Subtitles | أظنه كان يحاول كسب الوقت |
Provavelmente está a tentar ganhar tempo. | Open Subtitles | هو غالبا يحاول كسب الوقت |
Só está a tentar ganhar tempo. | Open Subtitles | أنت تريد كسب الوقت فحسب. |
(Risos) O que é que estou a fazer? Estou a ganhar tempo. | TED | (ضحك) مذا أفعل؟ أنا أحاول كسب الوقت. |
Acho que quer ganhar tempo, Dra. Weir. | Open Subtitles | أظنك تحاولين كسب الوقت دكتورة (وير) |