| As pancadas causaram fracturas das estruturas semi-frontais às anteriores. | Open Subtitles | ضربات سببت كسور من النصف الأمامي الى الخلف |
| A vítima tinha fracturas ante mortem no esterno, bem como fracturas ante mortem nas secções laterais das costelas. | Open Subtitles | كان لدى الضحيّة عدّة كسور في عظمة القص فضلاً عن عدّة كسور بالأقسام الجانبية من أضلاعه |
| Deste modo, podemos identificar as fracturas perimortem e, portanto, determinar que a causa de morte foi trauma no crânio e na cavidade torácica. | Open Subtitles | بهذه الطريقة، يمكننا تمييز كسور ما قبل الوفاة وبناء على ذلك، نحدد أنّ سبب الوفاة كان ضربة إلى الجمجمة وتجويف الصدر |
| Pulsação fraca, fraturas múltiplas na costela com respiração em queda. | Open Subtitles | نبض خيطي، كسور متعددة في الأضلاع انخفاض في التنفس.. |
| Tem uma fractura exposta do crânio. Não deve durar mais do que esta noite. | Open Subtitles | لدية كسور حادة فى الجمجمة و لا أعتقد أنة سيعيش ليرى يوماً أخر |
| fracturas na metáfise da tíbia esquerda e ulna direita. | Open Subtitles | كسور بعظم بالساق اليسرى و عظم الزند الأيمن |
| fracturas múltiplas na mão, com uma lesão no nervo mediano. | Open Subtitles | كسور متعددة في اليد مع إصابة في العصب الناصف. |
| Ele tem várias fracturas antigas e próteses de titânio. | Open Subtitles | هو لدية كسور متعددة ملتئمة و شرائح تيتانيوم |
| E há fracturas remodeladas na curvatura lateral das costelas 6 e 7. | Open Subtitles | اه، وهناك كسور تشكيلها في انحناء الجانبي لل الأضلاع السادس والسابع. |
| Há fracturas de impacto directo no aspecto posterior das costelas. | Open Subtitles | هناك كسور إصطدام مباشر على الجانب الخلفي للأضلاع الفقرية. |
| As costelas parecem ter recebido múltiplas fracturas do impacto da bicicleta. | Open Subtitles | تظهر الأضلاع انه تلقى كسور متعددة اوه، من تأثير الدراجة |
| Também encontrei fracturas circulares ao redor do forame magno. | Open Subtitles | كما أنني وجدت كسور دائرية حول ثقب الماغنوم |
| Procura fracturas na base do crânio. | Open Subtitles | ..إبحث عن كسور خطّ الشعر خلال قاعدة الجمجمة |
| O choque foi tão forte que provocou fracturas múltiplas no crânio. | Open Subtitles | الضربة كانت شديدة جدا بحيث أنّها تسبّبت بعدّة كسور في الجمجة |
| lesões crânio-cerebrais. Diversas fracturas do occipital. | Open Subtitles | إصابات قحفية دماغية و كسور مفتتة بالعظم القذالي |
| Será compatível com as fraturas no crânio que vimos no occipital. | Open Subtitles | قد يطابق هذا كسور الجمجمة التي وجدناها على العظم القذالي. |
| Tudo indica que foi estrangulado, tem fraturas na laringe e no hioide. | Open Subtitles | توجد آثار داخلية على أنه تم خنقه مع وجود كسور بعظامه |
| fraturas cranianas nas regiões occipital e temporoparietal que provocaram contusões cerebrais e uma lesão fatal no tronco cerebral. | Open Subtitles | كسور فى الجمجمة فى المنطقة الخلفية والداخلية أدت إلى كدمات دماغية كبيرة وربما اصابة مميتة فى العقل |
| - fractura por pressão nas duas tíbias. - Que significa isso? | Open Subtitles | كسور نتيجة الضغط في كلا عظمي الساقين الأكبرين |
| De certeza. Nada partido? Nada magoado? | Open Subtitles | هل أنتما متأكدتان أنه لا توجد كسور أو رضوض؟ |
| Dano massivo na cabeça, pernas e braços fracturados, todos em níveis diferentes. | Open Subtitles | ضربة رأس شديدة كسور ذراع وساق , كلها على مستويات مختلفة |
| Nada de talvez, nada suposições, nada de fracções. | Open Subtitles | إنها من واحد إلى تسعة بلا ربما وبلا أفتراضات وبلا كسور |
| Encontrei uma fratura em torno da parede óssea dos incisivos frontais da vítima. | Open Subtitles | وجدت كسور حول حائط السنخ العظمي على اثنين من اسنان الضحيه الاماميه العلويه |
| Partes partidas e perfuradas, possível perda dum membro, danos superficiais nos órgãos. | Open Subtitles | كسور وثقوب مع امكانية خسارة بعض الأطراف لا يوجد ضرر كبير |
| - Umas costelas fracturadas, contusões profundas de cor púrpura na caixa toráxica. | Open Subtitles | بعض كسور الأضلاع رضوض بنفسجية عميقة لجدار القص الصدري |