Fora das águas locais, você transgride a sua fiança. | Open Subtitles | لقد وقفت خارج هذه المياه الإقليمية لقد إنتهكت كفالتك |
Estão a pagar a sua fiança para terem a certeza que o Felix não vai falar. | Open Subtitles | فهمت، دفعوا كفالتك لانهم يريدون ضمانا ان فيليكس لن يتكلم |
Se pensasse que tivesses feito não te tinha pago a fiança. | Open Subtitles | اذا كنت اعتقد انك فعلتها لم اكن لادفع كفالتك واخرجك |
É sobretudo uma questão de se podemos pagar a fiança. | TED | بل هي متعلّقة بقدرتك على دفع مبلغ كفالتك. |
Quer dizer que vamos recuperar a tua caução. | Open Subtitles | مهلاً، هذا يعني يمكننا أستعادة .كفالتك من المحكمة. |
Por ter pago a tua fiança? | Open Subtitles | لأني دفعت كفالتك لأخرجك من السجن في منتصف الليل؟ |
A tua mulher tem mais que fazer do que ir tirar-te da prisão. | Open Subtitles | أنا واثق أن زوجتك لديها أمور أهم من دفع كفالتك للخروج من السجن اليوم |
Chamo-me Max Cherry, o seu fiador da fiança. | Open Subtitles | ــ نعم ــ أنا ماكس تشيري ، ضامن كفالتك |
Vamos pagar a sua fiança e os nossos advogados podem fazer as acusações desaparecerem no fim. Obrigada. | Open Subtitles | سندفع كفالتك ويستطيع محامونا إسقاط التهم ضدك في النهاية، شكراً |
E estou tentado em remover a sua fiança, agora! | Open Subtitles | لا أقدّر هذه الألعاب، وأشعر بالإغراء أن ألغي كفالتك فوراً |
A sua fiança por má conduta já foi paga. | Open Subtitles | لكن كفالتك تم دفعها مسبقًا بتهمة عدم إنضباط السّلوك. |
Se não fizer, a arquidiocese não pagará a sua fiança. | Open Subtitles | إذا لم تفعل، الأسقفية لن تدفع كفالتك |
- Não te preocupes. Eu pago a fiança. - Não. | Open Subtitles | ــ لا تقلق، سأدفع كفالتك بطريقة ما ــ لا، سأبقى في السجن هذه الليلة |
Só é meu cliente se for preso e eu lhe pagar a fiança. | Open Subtitles | أنت لست عميلي حتى يقبض عليك و أدفع كفالتك |
Posso pagar-te a fiança e usar o meu poder enquanto Presidente para fazer com que retirem as queixas. | Open Subtitles | لا اظن انك فهمتي استطيع دفع كفالتك .. واستخدام نفوذي كعمدة لاسقاط كل التهم |
Ficas detido até à audiência para definir a caução, portanto, menos de 72 horas. | Open Subtitles | ستبقى حتى جلسة كفالتك لذا ليس أكثر من 72 ساعة |
A caução já está tratada, mas devemos falar do caso. | Open Subtitles | ...لقد اعتنيتُ بأمر كفالتك لكن علينا أن نتكلم عن القضية |
Olha, depois de pagar a tua fiança, só tenho, uns 32, 33 dólares. | Open Subtitles | بعد أن دفعت كفالتك كل مالديّ هو 32 او 33 دولار |
Sim. Paguei a tua fiança, mas eu vou ficar mais um bocado. | Open Subtitles | نعم , لقد دفعت كفالتك ولكني سوف أبقى لمدة أطول |
Talvez o teu carro robótico consiga tirar-te dessa. | Open Subtitles | -بالطبع . لنأمل أنّ سيّارتُك الآليّة الصغيرة هنا ستكون قادرة على كفالتك. |
Vamos angariar o dinheiro da fiança assim que pudermos! | Open Subtitles | سنقوم بجمع كفالتك بأقرب وقت ممكن |
Hesitei em pagar-te a fiança da prisão. | Open Subtitles | لقد ترددت فى دفع كفالتك |