Isso é suficiente para pôr o Carson na cadeia, e ele não vai mais advogar, então a vida dele practicamente acabou. | Open Subtitles | هذا كفيل بسجن كارسون ولن يقوم بالمحاماة بعد الآن وحياته انتهت تقريباً |
Ouve-me lá. Temos umas filmagens mesmo fixes, sabes? Provavelmente é o suficiente para sermos promovidos, mas podemos ir rapidamente embora daqui? | Open Subtitles | اسمعيني, لقد التقطنا صوراً رائعة و اعتقد أن ما صورناه كفيل بترقيتك |
Ter servido no exército da Ciência, ter demonstrado a iniciativa, é o suficiente para satisfazer a legítima ambição de todos os alunos sérios por natureza. | Open Subtitles | خدمتك في الجيش العلمي، إظهارك للمباردة، كفيل بإشباع الطموح المشروع |
- No meu bolso. Esperem um segundo. Sou o padrinho da Nico e levo isso muito a sério. | Open Subtitles | انتظروا لحظة، أنا كفيل نيكو وأخذ هذا الأمر على محمل الجد |
A minha única preocupação é que, no momento, continuo sem padrinho. | Open Subtitles | لكن اعتراضي الوحيد هو أنه، في الوقت الراهن، بقيت دون كفيل |
É suficiente para um gajo se tornar maricas. | Open Subtitles | . هذا كفيل بتحوليكِ لمنحرفة جنسياً |
Só de se tentar trabalhar com o menu de um telemóvel é o suficiente para nos fazer gritar. | Open Subtitles | فقط لتجرّبي قائمة الهاتف ذلك كفيل بإصابتكِ بالجنون! |
Achas que é suficiente para cancelar o casamento? | Open Subtitles | هل تعتقد أن هذا كفيل بإيقاف الحفل؟ كلا. |
Tens noção que é o suficiente para te mandar para o reformatório. | Open Subtitles | هل تدرك أن ذلك كفيل بزجّك في السجن |
É o suficiente. | Open Subtitles | هذا كفيل بإغضابه |
Só isso é suficiente para terminar a sua carreira. | Open Subtitles | و هذا كفيل بإنهاء مهنتك. |
O microfilme é o suficiente para mandar prendê-la | Open Subtitles | الميكروفيلم" كفيل بأن ينحيها جانبا" |
Acho que isto é mais do que o suficiente para compensar a sua perda. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا كفيل بخسارتك، |
Isso deverá ser suficiente. | Open Subtitles | ذاك كفيل بمُعالجته. |
- Deve ser o suficiente. - O que estás a fazer, Tate? | Open Subtitles | هذا كفيل بالأمر - ماذا تفعل ، (تايت) ؟ |
Ele é, tipo, o melhor padrinho no mundo. Ele é lendário. | Open Subtitles | إنه أفضل كفيل في العالم، أسطورة |
Eu disse-lhe quando o conheci que tinha um grande padrinho. | Open Subtitles | أخبرتك عندما رأيتك أن لدي كفيل جيد. |
O padrinho da Bridget. | Open Subtitles | كفيل (بريدجيت). |