| Ias sentir falta do dinheiro, de ser chefe como o teu novo amigo director executivo, se esse carimbo de discoteca na tua mão servir de indicação. | Open Subtitles | أنّك ستبحثُ عن المال أن تصبحَ شخصيّةً عظيمةً كمثلِ صديقك المدير كما يدلّني ختمُ النادي هذا على كفّك |
| Põe a tua mão nele. | Open Subtitles | أبسطي كفّك عليه. |
| Tirei o espinho da tua pata. | Open Subtitles | أزلت الشوكة الشهيرة من كفّك. |
| Certo. Um clássico. Dá cá mais cinco! | Open Subtitles | جميل، كلاسيكي، كفّك. |
| - Não! Não a minha Jessica. Não bate palminha! | Open Subtitles | ليس زوجتي (جيسيكا)، ليس "كفّك"! |
| Talvez deva ficar com a impressão da tua palma. | Open Subtitles | ربما ينبغي لي أ أحصل على بصمة كفّك |
| Choca aqui! | Open Subtitles | -دراما ! اضرب كفّك. |
| - Dá cá cinco! | Open Subtitles | -نعم أعطني كفّك |
| Temos a impressão da tua mão. | Open Subtitles | لدينا بصمات كفّك |
| Na verdade, temos a tua mão toda. | Open Subtitles | في الواقع يا (أيك) لدينا كفّك كله |
| - Abre a tua mão. | Open Subtitles | -أبسِط كفّك . |
| Ficaste sem a tua pata. | Open Subtitles | لقد فقدت كفّك |
| Esse chimpanzé é curtido. Dá cá mais cinco! | Open Subtitles | لا بأس بذلك الشمبنزي، كفّك. |
| A cor mais gira. Dá cá mais cinco! | Open Subtitles | ذلك هو اللون المثير، كفّك. |
| Dá cá mais cinco de "ladecos" agora! | Open Subtitles | كفّك. من الجانب. |
| - Ela brincou de bate palminha. | Open Subtitles | -لقد لعبت "كفّك " -كلا ! |
| - Deixar-me ler a tua palma. | Open Subtitles | - دعيني أقرأ لكِ كفّك" " |
| - Choca aqui! | Open Subtitles | اضرب كفّك. لا. |
| Dá cá cinco. | Open Subtitles | كفّك |