"كفّوا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Parem
        
    • engonhar
        
    Então Parem de se preocupar. Passei por algo pior que a prisão. Open Subtitles كفّوا عن القلق، لقد شاقيت ما هو أمرّ كثيرًا من السجن.
    Parem de tentar expulsar-me. Open Subtitles معه هنا سأبقى ، يتألم كان فإذا خارجاً طردي محاولة عن كفّوا
    Parem de brincar e deem-me slogans novos. Open Subtitles الآن كفّوا عن الهراء وزوّدوني ببعض الأفكار.
    Nunca serei. Então, por favor, Parem de me pedir que o seja. Open Subtitles ولن أكون، لذا رجاءً كفّوا عن الإلحاح لأكون كذلك.
    Para de engonhar e usa os tanques para salvar os nossos homens. Conselheiro! Open Subtitles كفّوا عن التأني واستخدموا الدبابات لإنقاذ رجالنا
    Parem todos de ser esquisitos na minha carrinha! Open Subtitles جميعاً، كفّوا عن التصرف بغرابة في سيارتي
    Por isso, Parem de gozar e mostrem alguma humanidade. Open Subtitles لذا كفّوا عن العبث وأظهروا بعض الإنسانية
    Crianças, Parem de discutir. Ou continuem a discutir. Open Subtitles يا أطفال كفّوا عن الجدال أو استمروا في جدالكم
    Parem de aplaudir, eu estou de ressaca. Open Subtitles كفّوا عن التصفيق إني أعاني من آثار الثمالة
    Parem com o gozo, é hora da acção. Open Subtitles كفّوا عن الدردشة، لقد حان الوقت
    Parem de insistir, Parem de especular. Open Subtitles كفّوا عن الدوران حولي كفّوا عن التفكير
    Parem com o gozo, é hora da acção. Open Subtitles كفّوا عن الدردشة، لقد حان الوقت
    Parem de olhar para mim. Olhem para ali. Open Subtitles كفّوا عن التحديق بي, انظروا هناك
    Parem com a conversa. Voltem para as celas. Open Subtitles كفّوا عن الثرثرة، عودوا إلى زنزانتكم.
    Parem de disparar! Eu não fiz nada! Open Subtitles كفّوا عن إطلاق النار فلم أفعل شيئاً.
    Por favor, Parem de discutir. Por favor. Open Subtitles أرجوكم، كفّوا عن الشجار أرجوكم
    Parem de explodir coisas, covardes! Open Subtitles كفّوا عن الانفجار أيها الجبناء!
    Portanto Parem de se lamuriar e arranjem-me alguma coisa contra a Patty Hewes. Open Subtitles لذا كفّوا عن النحيب، وإمضوا وأحضروا لي شيئاً ضدّ (باتي هيوز)!
    Parem com a barulheira. Open Subtitles كفّوا عن العراك.
    Digo-vos: Parem de bramar! Open Subtitles ولكم أقول، كفّوا عن العويل
    Deixem de engonhar! Open Subtitles كفّوا عن المماطلة!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more