"كلاكما لديه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Ambos têm
        
    • Têm ambos
        
    • Vocês têm
        
    • Vocês dois tem
        
    Bom, quer-me parecer que Ambos têm incentivos para chegar a um acordo. Open Subtitles حسناً، يبدو لي أنّ كلاكما لديه حافز للوصول إلى إتّفاق
    Parece que Ambos têm a mesma nota a Educação Física, mas vejo aqui que nenhum de vocês fez a corrida deste semestre. Open Subtitles حسنا يبدو ان كلاكما لديه ذات درجة التربية البدنية لكنني ارى هنا انه لا احد منكما قد اكمل ركض اميال هذا الفصل الدراسي
    Ambos têm uma espécie de amizade rival. Mais ou menos. Só um par de astrofísicos a debater se encontram ou não provas de vida extra-terrestre nas próximas duas décadas. Open Subtitles كلاكما لديه تنافس صداقه اثنان من علماء الفيزياء الفلكيه
    Têm ambos opiniões interessantes, mas o julgamento acabou. Open Subtitles كلاكما لديه وجهات نظر مثيرة للاهتمام لكن المحاكمة انتهت
    Também pensei... Têm ambos trabalhos tão sérios. Open Subtitles --كنت أتساءل كلاكما لديه وظيفة جدية
    Sei que Vocês têm problemas, mas, para isso, há o copo d'água. Open Subtitles أعلم بأنَّ كلاكما لديه مشاكل، ولكننا جعلناها صالة لإستقبال الجميع
    Vá lá, Pheebs. Vocês têm estilos totalmente diferentes. Open Subtitles كلاكما لديه . أسلوب مختلف تماما
    Vocês dois tem olhos lindos, e o seu cabelo está muito grande. Open Subtitles كلاكما لديه عيون جميلة و شعر طويل أيضاً
    Vocês dois tem muitos amigos. Open Subtitles كلاكما لديه الكثير من الأصدقاء
    Ambos têm o direito de estar zangados comigo. Open Subtitles كلاكما لديه كل الحق في الغضب مني.
    Ambos têm empregos enfadonhos. Open Subtitles كلاكما لديه وظائف مملة جداً.
    Vocês têm poderes que os outros agentes não têm. Open Subtitles كلاكما لديه قوى وبقية العملاء لا
    Vocês têm estilos de escrita diferentes. Open Subtitles كلاكما لديه أسلوب كتابة مختلف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more