Fez-me dormir no canil com o cão dele, quando foi de férias. | Open Subtitles | جعلني أنام في بيت كلبٍ مع كلبه عندما ذهب لقضاء إجازة. |
Agora, vais ligar ao teu pai para lhe dizer que o cão dele está bem? | Open Subtitles | الان استتصلين بوالدك وتخبرينه ان كلبه بخير؟ |
Podia bem matar o irmão, mas nunca matar o seu cão. | Open Subtitles | أعني ، أنه قد يقتل أخاه ولكنه لا يستطيع قتل كلبه |
Nele, o Stan descobre que o seu cão Sparky é um homossexual. | Open Subtitles | فيها، يكتشف ستان بأن كلبه سباركي شاذ جنسيَاً |
Admiro quem possa ter cães e os faça competir. | Open Subtitles | أنا أعجب بالرجل الذي يدرب كلبه ويحافظ عليه |
Então, ele chamou o cão dele, Max, pegou num fio vermelho... e atou-lhe um grande chifre na cabeça. | Open Subtitles | لذك , لقد نادى كلبه ماكس ولقد أخذ بعض الخيوط الحمر وربط قرن كبير على قمة رأسه |
Mas o maldito do cão dele não passa um dia sem que alguém o atropele. | Open Subtitles | لكن كلبه الغبي لا يمكن أن يمضي عليه يوم دون أن يُدهس |
Podes dar um pontapé no cão dele, cuspir-lhe na cara, mas o que um Juiz nunca quer ouvir é que o critiquem sobre o seu tribunal. | Open Subtitles | تستطيع ان تركل كلبه , تستطيع ان تبصق علي وجهه ولكن شيئا واحدا لايرغب القاضي بسماعه هو انتقاد المحكمة |
Ele tem razão. E o Scooby não é só o cão dele. | Open Subtitles | إنه على حق، يا رفاق و "سكوبي دوو" ليس كلبه فحسب |
Por isso peguei na publicidade toda que tinha na caixa do correio, atirei-a para o quintal do sacana e deixei o cão dele a entreter-se. | Open Subtitles | لذا وضعتُ قيمة يوم كامل من بريد الإعلانات.. في ساحة السمين اللعين، وأطلقتُ عليها كلبه |
Bem, disseste que o idiota do teu namorado ama o cão dele mais do que qualquer coisa no mundo, não foi? | Open Subtitles | ،حسناً تعرفين أن صديقك المعتوه الأحمق يحب كلبه أكثر من أي شئ بالعالم ، صحيح؟ |
Nesse dia, durante o comício, o seu cão fiel que o salvou... | Open Subtitles | و حينما يتجمع الناس فإن كلبه المخلص الذي أنقذه.. |
Achei que devias ser tu que devias levar-lhe de volta o seu cão. | Open Subtitles | أعتقد أنك الشخص الذي يجب أن يعيد إليه كلبه. |
Um dia, o miudo confessou-me que tinha morto o seu cão com uma pá. | Open Subtitles | في أحد الأيام, أعترف لي الشاب بأنه قد ضرب كلبه بمجراف حتى الموت |
Quer matar-nos com impostos e legalizar o casamento dum homem com o seu cão. | Open Subtitles | تريد أن تفرض علينا ضرائب قاتلة، وتشرّع زواج المرء من كلبه |
Certo, então tens toda a gente e o seu cão trocados para a esquerda. | Open Subtitles | حسناً اذاً، لدينا كل شخصه و كلبه انتقل الى اليسار، الآن ماذا ؟ |
...diz-me Rodge, esse tipo liga sempre e todas as vezes são apenas latidos de cães e isso não é tudo, noite passada ligou a dizer que ouviu algum tipo de ritual satânico a acontecer por aqui e continuava a ligar pedindo pra que mandassem reforços pra cá, ou algo assim. | Open Subtitles | انا أقول لك يا هودج لو أستمعت لكلام فليتشر العجوز سوف تأتي هنا كل مره لو قام كلبه بالنباح |
E devia matar-te, como qualquer dono de um cão responsável faria, com muita pena e muito desgosto. | Open Subtitles | أنا اقتلك.. كأي صاحب كلب يقتل كلبه الذي سبب له كل هذا الألم كل هذه المعاناة |
o cão do Manuel foi atropelado por um camião de lixo. | Open Subtitles | الرجل الذي بالخارج تم دعس كلبه من قبل سيارة الزبالة |
Bem podia levar a cadela dele de volta. | Open Subtitles | إنه مرحب به لأخذ كلبه |
A luz é a mesma, então, talvez veja alguém a passear o cão. | Open Subtitles | الإضاءة نفسها هنا ولربما يكون شخص ما يتمشي مع كلبه |
Diga-me Franck, qual era mesmo o nome do cachorro dele ? | Open Subtitles | اخبرنى يا فرانك ماذا كان اسم كلبه الصغير هذا ؟ |