"كلفتنى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • custou-me
        
    • custou
        
    • custaram
        
    • Entitulaste-me
        
    custou-me 175$. Open Subtitles حصلت عليها من رجل بالمكتب لقد كلفتنى 175 دولار
    Se eu respirar o fato vai estourar. custou-me um dinheirão. É italiano. Open Subtitles سأتنفس لو انفجرت هذه البدلة، كلفتنى كثيرا، إنها إيطالية.
    O conhecimento que custou as vidas àqueles que me eram mais queridos, o poder que ainda é meu. Open Subtitles المعرفة التى كلفتنى أرواح أعز الناس إلى قلبى القوة التى مازالت ملكى
    - Devia ser. É de fábrica. custou um dólar. Open Subtitles -ينبغى أن تكون ، إنها خمر مصنعة ، كلفتنى دولاراً
    -Estas roupas custaram 19 mil dólares, claro que telefono! Open Subtitles هذه الملابس كلفتنى 19 الف دولار بالطبع سأتصل بك
    Sabes quanto custaram estes chapéus estúpidos? Open Subtitles هل تدرون كم كلفتنى هذه القبعات الغبية ؟
    Entitulaste-me de Grande X, e é meu dever perturbar enganar e confundir o inimigo o melhor que puder. Open Subtitles "كلفتنى بمهمة "بيج إكس ومن واجبى مضايقة تحطيم و تشويش العدو بأقصى قدرتى
    Mas você era diferente. custou-me tempo, dinheiro, esforço. Open Subtitles لكنك كنت مختلفا كلفتنى وقتا و مالا
    A foto é falsa, custou-me uma semana de ordenado. Open Subtitles الصورة مزيفة . كلفتنى راتب أسبوع
    Isto custou-me $84 e vai ser a melhor experiência culinária que já viveste. Open Subtitles لقد كلفتنى 44 دولار -وسوف يكون الذ عشاء تناولته
    - custou-me muitas vidas. Open Subtitles لقد كلفتنى الكثير من الارواح.
    Este carro custou-me $840. Open Subtitles هذه العربة كلفتنى حوالى 840 دولار .
    A tua fiança custou-me tudo o que eu tinha no banco. Open Subtitles كفالتك كلفتنى كل ما املك
    Tu não podes imaginar o que esse "sim" me custou. Open Subtitles لا تتخيل كم كلفتنى تلك الكلمة
    Este jogo me custou caro. Open Subtitles هذه اللعبة كلفتنى الكثير
    Na primeira noite aqui, Dufresne me custou dois maços de cigarro. Open Subtitles "ليلة (دفرين) الأولى فى السجن كلفتنى علبتى سجائر
    É verdade. custaram 55 dólares o par. Open Subtitles أجل هذا صحيح،لقد كلفتنى 55 دولارا
    Quanto custaram os óculos? Open Subtitles أتعلم كم كلفتنى قيمة نظارتك؟
    Estes sapatos custaram 95 dólares? Open Subtitles هذه الأحذيةِ كلفتنى 95$؟
    Entitulaste-me de Grande X, e é meu dever perturbar enganar e confundir o inimigo o melhor que puder. Open Subtitles "كلفتنى بمهمة "بيج إكس ومن واجبى مضايقة تحطيم و تشويش العدو بأقصى قدرتى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more