Garanto que todos vocês compraram uma peça de roupa no último mês; | TED | كلكم إشتريتم ما تحتاجون من الملابس الشهر الماضى; أنا أضمن ذلك. |
Neste momento, estão todos a pensar: "Este tipos têm diversão a mais", e estão talvez a questionar-se: "Porque estão a construir máquinas-atletas?" | TED | كلكم تفكرون الآن، هؤلاء الأشخاص يلهون أكثر من اللازم وربما قد تتساءلون كذلك، حول السبب الذي جعلنا نبني آلات رياضية؟ |
todos serão reduzidos a pó, mas uma coisa é certa, rapazes. | Open Subtitles | كلكم ستتحولون إلي تراب ولكن شيء واحد مؤكد يا أولاد |
Meus amigos, todos sabeis por que vos chamei aqui. | Open Subtitles | أيها الأصدقاء كلكم تعلمون لما طلبت منكم الحضور |
todos vocês possuem essa força interior... uma força especial que vocês têm... nos vossos sonhos mais maravilhosos. | Open Subtitles | كلكم عندَكم هذه القوة الداخلية بعض القوة الخاصة التي كانت عندك في أكثر أحلامك الرائعة |
Se não pararem de tentar matar-se uns aos outros, prendo-vos a todos. | Open Subtitles | اذا لم تتوقفوا عن قتل بعضكم, سوف أضعكم كلكم رهن الاعتقال |
Vamos para casa! todos para dentro do camião! Vamos lá! | Open Subtitles | الكل يعود الي الشاحنة هيا ، كلكم ، فلنتحرك |
Porque estão todos sentados do mesmo lado da mesa? | Open Subtitles | لماذا كلكم تجلسون الى جانب واحد من الطاوله؟ |
Claro que todos sabem que Hogwarts foi fundada há mais de mil anos pelos quatro maiores mágicos e feiticeiros da época: | Open Subtitles | بالطبع كلكم تعرفون أن هوجوارتس تأسست منذ أكثر من ألف عام على يد أربعة من أعظم سحرة ذلك العصر |
Bem, nao deve ter sido tao mau assim. Estao todos ainda vivos. | Open Subtitles | انه لم يمكن ان يكون سئ انتم كلكم على قيد الحياه |
Ele quer que todos assinem este cartão para o Reggie. | Open Subtitles | نريدكم كلكم للتوقيع على هذا الكارت من أجل ريجي |
Vocês todos querem controlar meu destino! todos vocês homens! (Coreano) | Open Subtitles | كل ما تريدونه هو السيطرة على مصيري كلكم رجال |
Parece que todos vocês foram trazidos para cá por engano. | Open Subtitles | يبدو أن كلكم أتيتم هنا الليلة عن طريق الخطأ |
Vão ficar todos bem, acho que já resolvi o problema. | Open Subtitles | كلكم ستكونون على ما يرام أعتقد أني حللت المشكلة |
Então todos vocês... precisam de perguntar a vós mesmos uma coisa... | Open Subtitles | لذا كلكم في الخارج عليكم أن تسألوا أنفسكم شيئا واحدا |
Sabem, eu sinto que agora vos conheço a todos. | Open Subtitles | هل تعرفى.. انا احس كانى اعرفكم كلكم الان |
todos estão cançados de saber que o sargento Angel tenaz esta fóra. | Open Subtitles | كلكم ستسرون لسماع ذلك , بإن الرقيب آنجل العنيد تولي آمره |
Vão... todos vocês. E levem essa coisa infernal convosco. | Open Subtitles | اذهبوا كلكم وخذوا هذا الشيء الجحيمي من هنا |
Já que estão todos aqui, porque não me acompanham num brinde? | Open Subtitles | بما أنكم كلكم هنا ألا تريدون الانضمام لي لشرب نخب؟ |
Sabes o que dizem os belgas! Dizem que todos são uns tontos! | Open Subtitles | هل تعلمون ماذا يقول الشرطى الصغير يقول انكم بداتم كلكم تغضبونى |
E se isso significar efectuar uma eleição para eu poder ser novamente presidente, espero que todas vocês sejam minha amigas e aceitem isso. | Open Subtitles | وإذا كان هذا يعني إقامة التصويت حتى أستطيع أن أكون رئيسة من جديد أتوقع أن تكونوا كلكم أصدقائي وأنا أقبل بهذا |
Desde que encetaste essa jornada de crescimento pessoal e auto-ajuda, baseada em poder disfuncional da treta que estás marado de todo! | Open Subtitles | يبدو لى أنه منذ أصبحت تحاول النضوج عقليا بقوة جعلت عقلك لا يعمل بشكل صحيح أنتم كلكم مجانين |