Mas planeio continuar a jogar golfe Sempre que puder. | TED | أخطط لمواصلة لعب الغولف كلما سنحت لي الفرصة. |
Sempre que tenho oportunidade, tento fazer qualquer coisa em Roma, com Roma ou por Roma. | TED | لهذا كلما سنحت لي الفرصة , احاول ان افعل شيئا فيها او لها. |
A miúda tem razão. Sempre que ele pode... | Open Subtitles | الفتاة الصغيرة محقة إنه يفعل ذلك كلما سنحت له الفرصة |
Sei exactamente o que fez por eu fazer o mesmo, Sempre que posso. | Open Subtitles | إني أعرف تحديدا مالذي يفعله لأنني أفعله كلما سنحت لي الفرصة. |
Vou persegui-lo Sempre que puder. | Open Subtitles | و أنا سأقوم بإزعاجك كلما سنحت لي الفرصة لذلك |
Apalpava-me o rabo Sempre que podia. | Open Subtitles | كان يضع يده على مؤخرتي كلما سنحت له الفرصة |
Pinei-te á maluca. Pus-to lá dentro Sempre que tinha hipótese. | Open Subtitles | لقد جامعتك أيتها السخيفة وأدخلته فيكِ كلما سنحت لي الفرصة |
Vais cair-me em cima Sempre que tiveres oportunidade, não vais? | Open Subtitles | انتِ ستسحقيني كلما سنحت لكِ الفرصة، أليس كذلك؟ |
Devo avisar-te que aparecerei Sempre que tiver oportunidade. | Open Subtitles | يجب أن أحذرك يا أخت سأزورها كلما سنحت لي الفرصة |
Porque são mimadas, ingratas, umas cabrazinhas, que pisam Sempre que podem. | Open Subtitles | لأنهن مدللات سافلات صغيرات جاحدات و يقمن بتجاوزه كلما سنحت لهن الفرصة |
Ele gostava de lá ficar e voltava Sempre que podia. | Open Subtitles | لقد أحب المكان، لذا فهو يتردد على المكان كلما سنحت له الفرصه |
Davas-me pontapés nos tomates Sempre que podias. | Open Subtitles | كنت تركلني على خصيتي كلما سنحت لك الفرصة |
Estou grata porque, Sempre que o faço, garantidamente, sinto-me inspirada, sou inspirada pela pessoa que estou a ouvir. | TED | وانا ممتنة .. لانه كلما سنحت لي الفرصة للإستماع لقصص الاخرين فان شيئاً ما سيلهمني على العمل .. بصورة اكيدة وشيءٌ ما سوف يُلهمني من خلال الاستماع للآخرين |
Mas ia visitá-la Sempre que podia. | Open Subtitles | لكني كنت أزورها كلما سنحت فرصة |
Sempre que pode. E eu continuo a mentir-lhe. | Open Subtitles | كلما سنحت له الفرصة ومازلت أكذب عليه |
Ele procurava voar Sempre que podia. | Open Subtitles | كان يتطلع للطيران كلما سنحت له الفرصة. |
O Henry vai usar isto contra ti Sempre que puder. | Open Subtitles | و"هنرى" سيستخدم هذا ضدك كلما سنحت له الفرصة |
Sempre que podes, esmagas-me como a um inseto. | Open Subtitles | كلما سنحت لك الفرصة، تسحقني مثل الحشرة. |
Mas não te preocupes, Sempre que puder... | Open Subtitles | لكن لا تقلق، كلما سنحت لي الفرصة... |
Sempre que posso. | Open Subtitles | كلما سنحت لى الفرصة |