"كلما كبرت" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Quanto maior
        
    • à medida
        
    • medida que
        
    • mais eu crescia
        
    • Quanto mais velho
        
    Quanto maior a bolha, Mais o rapaz gosta da rapariga. Open Subtitles كلما كبرت الفقاعه كلما كان الولد معجب بالفتاه أكبر
    E Quanto maior for a festa, menor é a possibilidade de ter mau sexo. Open Subtitles كلما كبرت الحفلة , كلما قلت فرص ممارسة الحب
    Quanto maior conseguirmos fazer o circulo, melhor nos conseguiremos proteger a nós próprios. Open Subtitles كلما كبرت الدائرة كلما استعطنا حماية انفسنا بشكل أفضل
    Uma das coisas que não frisei na introdução foi que, sistematicamente, o ritmo de vida diminui à medida que ficamos maiores. TED واحدة من الأشياء التي لم أقم بالتركيز عليها في تلك المقدمة كانت المنهجية , بحيث أن سرعة الحياة تتراجع كلما كبرت
    Quanto mais eu crescia, mais humana me tornava. Open Subtitles , كلما كبرت في السن كلما أصبحت انسانة أكثر، أجل
    Quanto mais velho ficas mais normas ele inventam. Open Subtitles كلما كبرت ، كلما كثرت القواعد التي يريدونك أن تتبعها
    Excepto de que Quanto maior for a verdade, maior será a difamação. Open Subtitles إلاّ أنه كلما كبرت الكذبة زاد التشهير بها
    Quero dizer, tenho esta suite grande toda para mim mas acho Quanto maior for o quarto do hotel, o mais vazio se pode sentir. Open Subtitles أعني، لديّ جناح كبير لي وحدي لكن يبدو أنه كلما كبرت غرفة الفندق، كلما أصبحت تُشعر بفراغ أكبر
    "Quanto maior é a mentira, mais gente acredita nela." Open Subtitles كلما كبرت الكذبة صدقها المزيد من الناس
    Quanto maior, melhor! Open Subtitles -اشعال نيران، كلما كبرت النيران كلما كان أفضل
    Quanto maior for, melhor. Open Subtitles كلما كبرت حفارتك كلما صار أفضل
    Quanto maior o crime, maior o desafio. Open Subtitles كلما كبرت الجريمة كلما كبر التحدى
    Mas, à medida que estas aumentam no futuro, que outros itens poderemos imprimir? TED ولكن كلما كبرت الطابعات في المستقبل، ما هي الأشياء الأخرى اللي سوف نتمكن من طباعتها
    à medida que ia ficando mais velho, pensava que o meu pénis ia ficar mais pequeno e desaparecer. Open Subtitles و كلما كبرت عمرا ظننت ان ذكري سيصغر و ثم يختفي
    Quanto mais velho fico, mais aprecio o sabor de água quente. Open Subtitles كلما كبرت بالسن كلما أحببت مذاق المياه الساخنة
    Quanto mais velho fores, mais perto estás da morte. Open Subtitles كلما كبرت ، كلما اقتربت اكثر من الموت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more