Nós Todos temos facas. É 1183, e nós somos bárbaros. | Open Subtitles | كلنا لدينا سكاكيّن أنه عام 1181 , وكلنا همج |
É possível amar qualquer pessoa. Todos temos uma coisa parva por alguém. | Open Subtitles | من المحتمل حب أي شخص كلنا لدينا أشياء سخيفة مثل هذا |
Como disse antes, não somos a unidade de crimes futuros e Todos temos as nossas missões, lá fora... | Open Subtitles | كما قلت سابقا , نحن لسنا وحدة مكافحة جرائم المستقبل, و كلنا لدينا واجباتنا لنقوم بها |
Todos temos uma ou duas experiências gay no passado. | Open Subtitles | كلنا لدينا تجربة شاذة أو تجربتين في ماضينا |
Rabi, todos nós temos um pouco de Deus em nós não é? | Open Subtitles | أيها الحاخام، كلنا لدينا جزء من الإله في داخلنا، أليس كذلك؟ |
Não mostro isto aqui para acrescentar dramatismo mas para salientar a minha filosofia sobre a vida em geral. Todos temos dois objetivos, | TED | ولكن فقط أريد استخدامه كمفتاح لفلسفتي في الحياة بشكل عام، وهي أننا كلنا لدينا هدفين |
Estás a ver como é. Todos temos problemas. | Open Subtitles | اذن انت فاهم كيف تسير الامور كلنا لدينا مشاكل |
Todos temos as nossas manias, e a minha é regularizar as minhas contas de imediato. | Open Subtitles | كلنا لدينا نقطة ضعف, ونقطة ضعفي هى التسوية الفورية للحسابات |
Todos temos professores que gostaríamos de ver cair na ravina. | Open Subtitles | كلنا لدينا معلمين نود لو سقطوا في الوادي. |
Todos temos a nossa fé, e a minha é na verdade. | Open Subtitles | كلنا لدينا الإيمان, وإيماني هو بالحقيقة. |
Todos temos segredos... | Open Subtitles | حسنا يا سيندي.. كلنا لدينا أسرارنا الصغيره |
Todos temos épocas más, mas as tuas arrastam-se. | Open Subtitles | كلنا لدينا هفوات .. لكنك على حق لتهرب لمصلحتك |
Portanto Todos temos familia aqui, o que é bom, penso eu. | Open Subtitles | إذاً, كلنا لدينا عائله هنا و هذا لطيف , على ما أعتقد ,أجل؟ |
Isto não é a minha banda, é a nossa banda. Todos temos uma palavra a dizer. | Open Subtitles | هذه ليست فرقتي إنها فرقتنا كلنا لدينا رأي |
Sou um bocado homofóbico. Todos temos as nossas coisas, certo? | Open Subtitles | إذاً أنا متخوف من الشواذ قليلاً، كلنا لدينا مشاكلنا, صحيح؟ |
Todos temos uma ligação especial com os fãs da nossa cidade. | Open Subtitles | كلنا لدينا إتصال خاص مع أنصار مدينتنا الأصلية |
Todos temos um dinheirinho guardado, enterrado, não é verdade? | Open Subtitles | كلنا لدينا القليل من المال المدخر محفوظ او مدفون ألست على حق ؟ |
Mas o certo é que Todos temos pequenas superstições. | Open Subtitles | لكن في الحقيقة كلنا لدينا إيمان قليل باللأشياء الخرافية |
Tom, por favor, não seja tão ingénuo! Todos temos segredos! | Open Subtitles | توم ، أرجوك ، لا تكن ساذج كلنا لدينا أسرار |
Mas em certa medida, todos nós temos uma rede de pessoas em quem temos confiança. | TED | ولكن إلى حد ما، كلنا لدينا شبكة من الناس الذين نرتاح لهم. |
Todos tivemos uma experiência militar de algum tipo. | Open Subtitles | كلنا لدينا خبرة عسكريّة من نوع ما |
Pois, Todos tínhamos planos. Excepto eu, ironicamente. Estou onde queria estar. | Open Subtitles | أجل ، كلنا لدينا مخططات باستثنائي فأنا حيث أريد أن أكون بالضبط |
- Então e os outros. | Open Subtitles | - كلنا لدينا ذلك |
Todos somos um pouco esquisitos, Doreen. | Open Subtitles | كلنا لدينا بعض الفظاعة يا دورين |