- Porque se apaixonam Todas por mim? - Sim, porque será? | Open Subtitles | كيف يمكنهن كلهن من الوقوع بحبي بالضبط كيف يمكنهن ؟ |
Quando as vês Todas assim juntas, percebes que há muitas reclusas. | Open Subtitles | حين تراهن كلهن معا هكذا تدرك ان عدد السجينات كبير |
Todas têm duas coisas em comum: uma, nunca conseguem acertar no meu nome, e segunda, são Todas femininas. | TED | كلهن تشتركن في شيئين: أولًا: استحالة نطق اسمي صحيحًا، ثانيًا: كونهن نساء. |
Talvez possa ajudar a identificá-las. Todas brancas. Todas cativas. | Open Subtitles | يمكنك مساعدتنا في تحديد هوياتهن كلهن من الأسرى البيض |
Podes vender as outras Todas, mas esta não. | Open Subtitles | ربما تبيع الأخريات كلهن لكن ليس هذه المرأة |
Todas as virgens são iguais. | Open Subtitles | كلهن مثل بعضهن العذراى اللعناء , فقط يثيرونك .. |
Diz a Sua Majestade que são Todas belas. Não saberia escolher. | Open Subtitles | أخبر جلالته كلهن أجمل من بعض , لا أستطيع أن أختار |
Sabe, desta vez são Todas virgens. | Open Subtitles | أنت شيطان صغير تعلم, هذه المرة كلهن عذارى |
Todas querem fazer amor. Todas querem ser bonitas. | Open Subtitles | كلهن يودون ممارسة الحب كلهن يودون الشعور بجمالهن |
Todas atacadas na mesma área, que cobre seis quarteirões. | Open Subtitles | كلهن هوجمن بنفس المنطقة ب 6 أحياء بعيدة عن بعضها. |
Elas são Todas lindas até se atirarem ao teu dinheiro como lobos esfaimados. | Open Subtitles | كلهن فتيات جميلات إلى أن يسعين وراء مالك كالذئاب الجائعة |
Estão Todas mortas por ver a minha nova linha de lingerie. | Open Subtitles | كلهن متحمسات جدا لرؤية خطى الجديد لملابس اللانجرى |
Tenho a três actrizeslmodeloslraperas, Todas ruibas. | Open Subtitles | لدي الثلاثة : ممثلات,عارضات,قارعات أبواب كلهن شقروات |
Sim, são. Isto é mercadoria danificada, Todas, de há muito tempo. | Open Subtitles | بل يختلفن، إنهن عملة فاسدة كلهن منذ الطفولة |
Todas menos uma. A mais nova casou recentemente, sua Senhoria. | Open Subtitles | كلهن عدا واحدة فقد تزوجت الصغرى مؤخراً يا صاحبة الجلالة |
Todas as mulheres de Camdenite carregam-no por protecção quando saem da fazenda. | Open Subtitles | ما قصة الفأس إذاً؟ تحملها النساء الكامدنيات كلهن |
Em troca, ofereceu-lhe as almas de Todas as alunas. | Open Subtitles | وقدمت اليها ارواح الطالبات كلهن في المقابل |
Estão Todas ligadas a um atirador que reivindicou a responsabilidade. | Open Subtitles | كلهن يرجعن الى مطلق نار متسلسل يدعي مسؤوليته |
Porque são Todas umas rameiras e podes dizer-lhes que não queria fazer parte da república delas. | Open Subtitles | كلهن عاهرات، وأخبرهم إننا لم نكن نريد أن نكون معهن في الأخوية على أية حال |
Todas as mulheres são á volta dos 30 anos, eram casadas e tinham filhos. | Open Subtitles | كلهن كانوا نساء في الثلاثينات من عمرهن متزوجات ولديهن أطفال |