Quando sua guarda está baixa e seus rins estão expostos... é aí que a maratona de dor começa. | Open Subtitles | ثم وبعدها وقع على الأرض وكانت كليتاه ظاهرتان وهنا بدا السباق مع الألم |
A não ser que não seja o fígado que esteja a elevar a albumina. Mas os seus rins. | Open Subtitles | ما لم يكن الكبد هو ما يرفع الألبومين لديه بل كليتاه |
Plasma fresco vai substituir as células vermelhas danificadas, que estão a coagular nos seus rins. | Open Subtitles | البلازما الحديثة ستستبدل الخلايا الحمراء المتضررة و التي تسد كليتاه |
Os rins dele deviam estar a falhar, mas algo está a protegê-los. | Open Subtitles | ربّما يجب أن تُصاب كليتاه بالفشل، لكن ثمة شيء يحميهما |
O fígado do paciente está bom. Os rins dele é que estão afectados. | Open Subtitles | كبد المريض على المحك وكذلك كليتاه في انهيار |
Rabdomiólise significa que os rins estão a falhar. | Open Subtitles | انحلال الليفات العضليّة يعني أنّ كليتاه تنهاران |
A doença alojada nos rins dele não permitia processar o sódio. | Open Subtitles | لقد كان لديه ذلك المرض حيث كليتاه لم تستطع إفراز الصوديوم. |
Os rins dele estão a falhar. | Open Subtitles | إنه مرض تكيس كلوي, كليتاه تفشلان |
- ICM. Os rins dele não estão a funcionar. | Open Subtitles | محلول تعزيز يودي متوسط - كليتاه لا تعملان - |
Os rins estão a deixar de funcionar. | Open Subtitles | كليتاه تتوقفان عن العمل |
- Ambos os rins estão destruídos. | Open Subtitles | كلتا كليتاه توقفتا عن العمل |
Os rins estão danificados. | Open Subtitles | كليتاه متضررتان بشدة |