Pois foi e Estava tudo a correr lindamente, até ela ver o Lester com outra... e foi aí que lhe arrancou a peruca. | Open Subtitles | أجل كلّ شيء كان يمضي جيّداً حتذى رأت ليستر مع إمرأة أخرى حينها مزّقت الباروكة |
Pensei que Estava tudo bem, mas acho que estava errado. | Open Subtitles | اعتقدت ان كلّ شيء كان جيدا و لكنّي اكتشفت أنّني كنت خاطئ. |
- A família disse que Estava tudo normal? | Open Subtitles | وقد قالت العائلة بأنّ كلّ شيء كان طبيعيا |
Foi tudo engendrado para o apanhar na próxima grande aposta. | Open Subtitles | كلّ شيء كان جاهز كي نحتال عليه في المرة القادمة. |
Nem Tudo era mentira, o amor do marido não era. | Open Subtitles | حسناً، ليس كلّ شيء كان كذبة. ليس حبّ زوجها. |
Quando o matei, tudo o que ele era, tudo o que sabia, tudo em que acreditava, deu-mo a mim. | Open Subtitles | عندما قتلته، كلّ شيء كان يمثله، كلّ شيء كان يعرفه، كلّ شيء آمن به، |
Tudo estava pacífico e calmo. E foi aí que percebi as saudades que tinha de ti. | Open Subtitles | كلّ شيء كان سلمي وهادىء عندها أدركت كم اشتقت إليك |
Pois bem, vai-te foder. Estava tudo bem até tu apareceres. | Open Subtitles | حسناً، تباً لكِ، كلّ شيء كان على ما يرام حتّى ظهرتِ أنتِ |
Estava tudo a correr mal ao mesmo tempo, entende? | Open Subtitles | كلّ شيء كان لا يسير وفق الخطة في نفس الوقت |
Estava tudo neste barracão. Não há ninguém que me ajude. | Open Subtitles | كلّ شيء كان في تلك السقيفة لم يتبقى أحد لمساعدتي |
Estava tudo bem até começar a ler os ficheiros. | Open Subtitles | كلّ شيء كان كما يرام إلى أن بدأت أقرأ الملفّات |
Estava tudo bem até começar a ler os ficheiros. | Open Subtitles | كلّ شيء كان كما يرام إلى أن بدأت أقرأ الملفّات |
Achei que Estava tudo contra nós. | Open Subtitles | خالجني انطباع أن كلّ شيء كان ضدنا |
Tem a certeza de que Estava tudo bem antes? | Open Subtitles | أمتأكّد أنّ كلّ شيء كان بخير سابقاً؟ |
Estava tudo bem entre eles até que fiquei doente. | Open Subtitles | كلّ شيء كان على وفاق بينهما حتى مرضت... |
Mambrú, Estava tudo sob controle. Tu conheces-me. | Open Subtitles | (مامبرو)، كلّ شيء كان تحت السيطرة أنت تعرفني.. |
Estava tudo perfeito. | Open Subtitles | كلّ شيء كان رائعاً |
Foi tudo tão bonito, mesmo o tempo colaborou. | Open Subtitles | كلّ شيء كان رائع جداً حتى الطقس كان متعاوناً |
Estávamos no proibicionismo. Um tempo em que Tudo era proibido, o que tornava tudo muito divertido. | Open Subtitles | لقد كان ذلك محرّماً، كلّ شيء كان خارج الحدود، و هذا ما جعل الأمر أكثر مرحاً. |
Disse que era tudo minha imaginação devido ao meu problema com o álcool. | Open Subtitles | وقال بأنّ كلّ شيء كان بمخيلتي بسبب إنه لدي مشكلة مع الشراب. |
-No princípio, Tudo estava a correr bem. | Open Subtitles | - في باديء الأمر ، كلّ شيء كان على ما يرام . |