O que importa é que todas estas pessoas no Submundo estão mortas e presas, porque têm assuntos inacabados. | Open Subtitles | كلّ ما يهمّ هو أنّ كلّ هؤلاء الناس في العالَم السفليّ موتى وعالقين لأنّ لديهم مسائل عالقة |
Não vais matar todas estas pessoas. | Open Subtitles | لن تقدم على قتل كلّ هؤلاء الناس |
Já prendemos ou reformamos todas essas pessoas. | Open Subtitles | حسناً، لقد إعتقلنا أو أحلنا للتقاعد كلّ هؤلاء الناس. |
- Bem, se mandares um tweet, vai para o universo, para todas essas pessoas sem rosto, e podes fingir que estão interessadas em tudo o que dizes. | Open Subtitles | نعم ، حسناً عندما تزقزقها تخرج خارج الكون إلى كلّ هؤلاء الناس ـ و تستطيع أن تدّعي أنهم مثبّثون على كلامك ـ ذلك عميق ، عليكِ أن تزقزقيه |
todas aquelas pessoas estavam juntas algures? | Open Subtitles | أكان كلّ هؤلاء الناس مع بعض في مكان ما؟ |
- Ele não pode ter morto todas aquelas pessoas. | Open Subtitles | بالكاد أصدّق. -محال أن يكون قد قتل كلّ هؤلاء الناس . |
Não te atrevas a dar-me uma prenda em frente a esta gente toda. | Open Subtitles | إياك أن تعطيني هدية ! أمام كلّ هؤلاء الناس |
estas pessoas todas começam a acreditar mais na Morgana do que no Arthur. | Open Subtitles | كلّ هؤلاء الناس بدو يؤمنون بـ(مورغان) على (آرثر) |
todas estas pessoas que vimos com o Lou, perderam grandes quantias de dinheiro. | Open Subtitles | كلّ هؤلاء الناس الذين نراهم مع (لو)، قد خسروا مبالغ هائلة من المال. |
todas estas pessoas. E a equação? | Open Subtitles | كلّ هؤلاء الناس والمعادلة؟ |
Salvou todas estas pessoas. | Open Subtitles | وفّر كلّ هؤلاء الناس. |
A todas essas pessoas foi prometida protecção pela força de Camelot. | Open Subtitles | كلّ هؤلاء الناس وعدوا بالحماية بقوّة "كاميلوت" |
Eu matei todas aquelas pessoas. | Open Subtitles | قتلت كلّ هؤلاء الناس... |
- Adormeci, matei esta gente toda. | Open Subtitles | لقد غلبني النعاس وقتلتُ كلّ هؤلاء الناس |
São estas pessoas todas... | Open Subtitles | - الأمر فقط هو كلّ هؤلاء الناس... |