"كل أداة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • todas as ferramentas
        
    • cada ferramenta
        
    Mas acredito que precisamos da arquitetura e de todas as ferramentas ao dispor para melhorar essas relações. TED لكن أعتقد أنّنا بحاجة إلى فنّ العمارة، وإلى كل أداة في عدّة الأدوات لتحسين هذه العلاقات.
    Levaram todas as ferramentas associadas ao domínio. Open Subtitles لقد أخذوا كل أداة متعلقة بالسيطرة على القوى.
    O tipo usou todas as ferramentas possíveis. Open Subtitles هذا الرجل المستخدمة كل أداة في المجموعة.
    cada ferramenta exposta na sua prateleira foi utilizada contra ele, e, como nas mortes anteriores, órgãos foram removidos. Open Subtitles كل أداة في لوحة التعليق استعملت عليها، و مثل القتلى السابقين، أزيلت الأعضاء.
    E para ter a certeza que o vais fazer, os teus colegas vão mostrar-te cada ferramenta que temos, até que o faças como deve ser, a começar agora. Open Subtitles وحتى تكوني متأكدة من القيام بذلك، رفاقك في الشاحنة سوف يساعدونكِ في معرفة كل أداة لدينا حتى تقومي بها بالشكل الصحيح.
    O quê... nunca se sentiu tentada a utilizar todas as ferramentas da caixa? Open Subtitles ماذا، أنتم لم تستخدموا أبدًا كل أداة في الصندوق
    Como vão entrar numas instalações clandestinas e bem vigiadas, terão de usar todas as ferramentas de distracção que puderem. Open Subtitles وبما أنكم ستخترقون مبنى عالي الحراسة تجسسي سوف تحتاجون كل أداة تضليل تحوزون عليها
    Cada flecha na aljava, cada ferramenta na caixa, cada ás... Open Subtitles كل سهم في جعبتنا، كل أداة في صدرنا كل الآس لدينا...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more