"كل الأمر" - Translation from Arabic to Portuguese

    • que se trata
        
    • é tudo
        
    Se achas que é disso que se trata, volta para a tua valsa musical. Open Subtitles ولو أن هذا ما تعتقدينه حول كل الأمر عودي إلى موسيقتك الفالز ،حظ سعيد
    Então, é disso que se trata? Open Subtitles لذا عن هذا يكون كل الأمر حقاً ؟
    É disso que se trata não é? Open Subtitles هذا ماهو عنه كل الأمر ، اليس كذلك؟
    Isto é tudo demasiado estranho para ti? Open Subtitles هل كل الأمر يتعلق بإشعال نيرانك ؟
    é tudo por causa do "querer". Aqui ninguém precisa de nada. Open Subtitles إن كل الأمر حول " الحاجة " لا احد يحتاج أي شيىء هنا
    não é disso que se trata? Open Subtitles (بنفس الطريقة التي قتلت بها (مايك أعني أليس هذا ما كل الأمر حياله؟
    Espere. É... É disto que se trata? Open Subtitles لحظة هل هذا كل الأمر ؟
    Porque é disso que se trata. Open Subtitles لأن هذا هو كل الأمر.
    Então é tudo culpa do pai dela? Open Subtitles إذاً كل الأمر بسبب غلطة والدها؟
    é tudo. Open Subtitles هذا هو كل الأمر ..
    E isso não é tudo. Open Subtitles وهذا ليس كل الأمر
    é tudo. Obrigado. Open Subtitles هذا هو كل الأمر شكراً لكم
    Não, é tudo. Open Subtitles لا، هذا كل الأمر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more