| Se achas que é disso que se trata, volta para a tua valsa musical. | Open Subtitles | ولو أن هذا ما تعتقدينه حول كل الأمر عودي إلى موسيقتك الفالز ،حظ سعيد |
| Então, é disso que se trata? | Open Subtitles | لذا عن هذا يكون كل الأمر حقاً ؟ |
| É disso que se trata não é? | Open Subtitles | هذا ماهو عنه كل الأمر ، اليس كذلك؟ |
| Isto é tudo demasiado estranho para ti? | Open Subtitles | هل كل الأمر يتعلق بإشعال نيرانك ؟ |
| é tudo por causa do "querer". Aqui ninguém precisa de nada. | Open Subtitles | إن كل الأمر حول " الحاجة " لا احد يحتاج أي شيىء هنا |
| não é disso que se trata? | Open Subtitles | (بنفس الطريقة التي قتلت بها (مايك أعني أليس هذا ما كل الأمر حياله؟ |
| Espere. É... É disto que se trata? | Open Subtitles | لحظة هل هذا كل الأمر ؟ |
| Porque é disso que se trata. | Open Subtitles | لأن هذا هو كل الأمر. |
| Então é tudo culpa do pai dela? | Open Subtitles | إذاً كل الأمر بسبب غلطة والدها؟ |
| é tudo. | Open Subtitles | هذا هو كل الأمر .. |
| E isso não é tudo. | Open Subtitles | وهذا ليس كل الأمر |
| é tudo. Obrigado. | Open Subtitles | هذا هو كل الأمر شكراً لكم |
| Não, é tudo. | Open Subtitles | لا، هذا كل الأمر |